Sélection de la langue


Recherche sur veterans.gc.ca

Mémorial virtuel de guerre du Canada

Charles Herbert Collyer

En mémoire

Sergent Charles Herbert Collyer

2 juin 1916

Service militaire


Numéro matricule :

109277

Âge :

24

Force :

Armée

Unité :

4th Canadian Mounted Rifles (2nd Central Ontario Regt.)

Renseignements additionnels


Né(e) :

le 20 mai 1892
Moosomin, Saskatchewan

Enrôlement :

le 14 décembre 1914
Toronto, Ontario

Fils de Charles Ralph Collyer et Jessie Maria Pearson. À l'époque, la région était connue sous le nom d'Assiniboia et était considérée comme faisant partie des T.N.O.

Inscription commémorative sur la page 69 du Livre du Souvenir de la Première Guerre mondiale. Commander une copie de cette page. Télécharger une copie haute résolution.

Information sur le lieu d’inhumation


Cimetière :
Information sur la sépulture :

Panel 30 and 32

Emplacement :

Le Mémorial de la Porte de Menin (Ypres) est situé dans la partie est de la ville de Ypres (maintenant Ieper) dans la province de la Flandre-Occidentale, sur la route de Menin et de Courtrai. Il porte les noms de 55 000 hommes disparus sans laisser de traces lors de la défense du saillant d'Ypres durant la Première Guerre mondiale. Dessiné par Sir Reginald Blomfield et érigé par la Commission des sépultures de guerre de l'Empire (maintenant du Commonwealth), ce Mémorial comprend une salle du Souvenir " longue de 36,6 mètres et large de 20,1 mètres. Au centre se trouve un large escalier conduisant aux remparts qui surplombent les douves et les loggias sur colonnes qui entourent le monument. Sur les murs intérieurs de la salle, du côté de l'escalier, ainsi que sur les murs des loggias, les noms des morts sont inscrits par régiments et par corps sur des panneaux en pierre de Portland. Au-dessus de l'arche centrale on peut lire en anglais une inscription dont voici la traduction:
AUX ARMÉES DE L'EMPIRE BRITANNIQUE QUI COMBATTIRENT ICI DE 1914 À 1918 ET À LEURS MORTS DONT LA TOMBE EST INCONNUE. Et, au-dessus de l'escalier qui conduit à la salle principale, on peut lire en anglais une inscription dont voici la traduction :
À LA PLUS GRANDE GLOIRE DE DIEU ICI SONT INSCRITS LES NOMS DES SOLDATS QUI SONT TOMBÉS DANS LE SAILLANT D'YPRES, MAIS QUE LES HASARDS DE LA GUERRE ONT EMPÊCHÉS D'AVOIR UNE IDENTITÉ ET UNE SÉPULTURE HONORABLE COMME LEURS CAMARADES DANS LA MORT. Chaque jour à 20 h, une cérémonie toute simple rappelle encore aujourd'hui le souvenir des morts. Alors que la circulation est arrêtée à la barrière, deux clairons (quatre dans les grandes occasions) sonnent l'appel aux morts. Les deux trompettes d'argent utilisées durant la cérémonie ont été données au Comité de l'appel aux morts par un officier de l'Artillerie royale canadienne, qui servait dans la 10e batterie de St. Catharines (Ontario), à Ypres, en avril 1915."

Les renseignements suivants sont gracieusement fournis par la Commission des sépultures de guerre du Commonwealth. (site disponible en anglais seulement)

Collection numérique

Envoyez-nous vos images

  • Newspaper clipping– Soumis dans le cadre du projet : Operation Picture Me
  • Newspaper clipping– Soumis dans le cadre du projet : Operation Picture Me
  • Photo of Charles Herbert Collyer– Source : N. Hockin
  • On board R.M.S. Hesperian– Source : N. Hockin
  • Charles Collyer with his Uncle Walter Dawes– Caporal Charles Collyer avec son oncle Walter DawesRye, Sussex, 1915.Source : N. Hockin
  • Charles with Signal Flags– Source : N. Hockin
  • Charles in training– Source : N. Hockin
  • Postcard sent by Charles Collyer– Carte postale envoyée par Charles Collyer à sa soeur Francesde Toronto, Ontario le 3 avril 1915. Charles est le deuxième à droitSource : N. Hockin
  • Postcard to sister Frances– Source : N. Hockin
  • Family Photo– Gauche à droit: Frances, Charles et Edith Collyeravec sa mere Jessie (Pearson) Collyerenv. 1895, Moosomin, T.N.O.Source : N. Hockin
  • Charles with sisters– Charles avec ses souers Frances et Edithà la maison, près de Welwyn, T.N.O. (Saskatchewan), hiver 1896-97Source : N. Hockin
  • Family Photo #2– En avand de Gauche à droit : Frances, Charles, Edith Collyer;En arrière : Charles Ralph (pere), Harold (oncle) and Fanny (grande-tante) Collyer, le 4 août, 1897, Moosomin T.N.O.Source : N. Hockin
  • Charles and his brothers
  • Charles Collyer with his siblings and step-mother
  • Attestation Paper (Front)– Source : N. Hockin
  • Attestation Paper (Back)– Source : N. Hockin
  • Newspaper Clipping– Coupure de presse du "Toronto Star" du 2 avril 1917, page 5.
  • Newspaper Clipping
  • Death notice
  • Memorial from Buckingham Palace– Source : N. Hockin
  • Memorial Scroll– Source : N. Hockin
  • Postcard of the Ypres (Menin Gate) Memorial
  • Inside the Ypres (Menin Gate) Memorial– L'intérieure du Mémorial de la Porte de Menin (Ypres) environ 1927. L'inscription commémorative pour Charles Collyer se trouve sur lers panneaux 30 et 32.
  • Inscription
  • Frances Collyer, Eldest sibling of Charles Collyer– Frances Collyer, IA, 1890-1971, fille aînée de Charles Herbert Collyer. Diplômée de la School of Nursing du New York Hospital, 1916. Portrait réalisé par Sanders, London (Ont.), Canada.
  • Frances Collyer, Sister of Charles Collyer– Soeur infirmière lt Frances Collyer, IA. Elle s'est enrôlée à l'hôpital militaire fixe canadien No 10, Corps expéditionnaire canadien, à London (Ont.) le 23 mai 1916, puis elle a été mise en service dans le Corps médical de l'Armée canadienne. Elle est arrivée en Angleterre un mois après le décès de son frère Charles dans le Bois-du-Sanctuare. Elle a servi en Angleterre et en France, y compris à Folkestone et au Tréport. (Le certificat de service renferme la mention suivante : « Westcliffe, hôpital pour les yeux et les oreilles, Hôpital militaire d'Ont., Orpington, CMAC Cas. Coy. Shorncliffe ». Libérée le 20 juin 1919. Portrait réalisé par Swaine, Londres, Angleterre.

En apprendre plus sur le Mémorial virtuel de guerre du Canada

Pour en savoir plus, visitez notre page d’aide. Si vous avez des questions ou des commentaires concernant les renseignements contenus dans ce répertoire, envoyez-nous un courriel ou appelez-nous. Si vous avez des questions au sujet des noms et des renseignements se trouvant au Tableau d’honneur de la GRC, veuillez envoyer un courriel à la GRC.

Date de modification :