[marble stele, front/stèle en marbre, devant]
PLUS JAMAIS LA GUERRE
En hommage aux hommes, aux femmes et aux enfants hullois qui ont souffert à cause des guerres.
1914-1918
1939-1945
1950-1953
« Ils ne vieilliront pas comme nous, qui leur avons survécus
ils ne connaîtront jamais l'outrage ni le poids des ans, quand viendra l'heure du crépuscule et celle de l'aurore nous nous souviendrons d'eux ».
Que notre mémoire collective oeuvre à une volonté de paix pour l'avenir.
Inauguré le 11 novembre 1992 par madame Ghislaine Chénier, mairesse par intérim de la Ville de Hull, en la présence de l'honorable Marcel Masse, ministre de la Défense nationale, monsieur Gaston Garceau, président national sortant de la Légion royale canadienne et les membres de la filiale de Hull (Québec 30).
WAR NEVER AGAIN
In tribute to the men, women and children of Hull who suffered of these wars
1914-1918
1939-1945
1950-1953
"They shall not grow old, as we that are left grow old, age shall not weary them, nor the years condemn, at the going down of the sun, and in the morning, we will remember them."
May our collective memory strive for a future of peace.
Dedicated on November 11, 1992 by Mrs. Ghislaine Chénier, Acting Mayor of the City of Hull, in the presence of the Honourable Marcel Masse, Minister of National Defence, Mr. Gaston Garceau, Immediate National Past President of the Royal Canadian Legion and the members of the Hull Branch (Québec 30).
[marble stele, rear/stèle en marbre, arrière]
La conception de ce monument s'inspire des thématiques de la convergence et de la progression afin d'illustrer la recherche d'un objectif commun de la paix vers lequel doivent tendre les êtres et les nations.
Denis G. Massie, architecte paysagiste
Drawing inspiration from the themes of convergence and progression, this monument (unreadable word) to illustrate the search for peace as the goal toward which people and nations must (unreadable word).
Denis G. Massie, Landscape (unreadable word)