Japanese Attack

Attention!

Cette vidéo est disponible en anglais seulement.

Video file

Description

Mr. Castonguay describes the beginning of the attack on Hong Kong. Because he was working on the switchboard, he was able to hear about the impending attack.

Bernard Castonguay

Bernard Castonguay est né à Montréal, au Québec, le 9 février 1921. Il était le quatrième d'une famille de 11 enfants. Son père était monteur de tuyaux à vapeur pour la Canadian Pacific Railway. M. Castonguay a quitté la maison à l'âge de 16 ans, à la recherche d'aventure. Il a travaillé comme bûcheron et à la construction des chemins de fer. En 1940, incapable de trouver du travail, M. Castonguay s'est rendu à Québec pour s'enrôler dans le Royal Rifles of Canada. Il fut envoyé à Gander, à Terre-Neuve, où il fut signaleur et sentinelle. On l'envoya ensuite à Saint John, au Nouveau-Brunswick. À Hong Kong, M. Castonguay fut fait prisonnier par les Japonais et envoyé au camp de prisonniers de guerre (Omeni) de Nagasaki, au Japon, pour travailler dans une mine de charbon. Après son service, M. Castonguay a travaillé pour l'Institut national canadien pour les aveugles (INCA). Il devint par la suite directeur régional de l'INCA. Il fut également bénévole pour le Conseil canadien des aveugles.

Transcription

Interviewer: What was your impression when you first heard that the Japanese were attacking?
Well I was on the switchboard and I could listen and hear what was going on. And I think it took some time before the Japanese clear up the Kowloon area. It took 3-4 days at least. And then they, we all move. There was the Scottish regiment that was there and the Rajputs, the Indians. And they were moved to the island. And then we got it, it was a D Company especially. And C Company. C Company was there as a reserve but they were attacked first. And really that was quite a shock. The first bomb that fell close to me by planes, that was really something but after that I was not nervous at all. It could come.

Catégories