Autre

City/Municipality
Lumby
Memorial Number
59014-021
Type
Address
2016, rue Miller
Location
Légion royale canadienne, filiale no 167
in Canada
Oui
GPS Coordinates
50.2489336, -118.9662965
Inscription

Lest We Forget

Image
Crédit photo
Chris Lewis
Légende
front
1 sur 2 images
Image
Légende
front
1 sur 2 images
!4v1620744306302!6m8!1m7!1sAZCdn76_ZjcH69WrDViS7g!2m2!1d50.24893355747195!2d-118.9662965146443!3f201.2296582162103!4f5.228095007306578!5f0.9551395651819199
Body Content

Cette murale,  « Mural of Tribute » (murale d’honneur), réalisé par les artistes Michelle Loughery et Sarah Lindsay, a été commanditée et élaborée par la filiale Lumby-167 de la Légion royale canadienne. À gauche se trouve la scène la plus importante – un soldat à genoux devant une croix qui indique le dernier lieu de repos d'un camarade mort au combat. À ses pieds, on voit le coquelicot du souvenir et les mots « Lest We Forget » (« Souvenons-nous »). Au-dessus de lui se trouve le Red Ensign, qui a été le drapeau du Canada pendant de nombreuses années. Les rochers symbolisent les difficultés, les peines et les défaites qui ont dû être surmontées sur le chemin de la victoire. Dans la scène de débarquement, on voit deux chasseurs de la Seconde Guerre mondiale et un bombardier Lancaster de l'Aviation royale du Canada. Sous eux se trouvent les péniches de débarquement et les corvettes de la Marine royale du Canada, tandis qu'à l'avant-plan figure un navire de la marine marchande. Devant s'avance un cornemuseur qui mènera une file de soldats au combat. Au centre, on aperçoit des soldats de la Première Guerre mondiale qui attaquent la crête de Vimy. Au sommet se trouve le Monument-du-Canada-à-Vimy. Au-dessus de la porte, il y a des représentantes de deux des Corps féminins au cours de la Seconde Guerre mondiale, qui rappellent l'immense contribution, souvent oubliée, qu'ont apportée les femmes à la victoire au cours des deux guerres mondiales. À leur droite se trouve une ville en ruines, rappel visuel du coût et de l'horreur de la guerre. Sous la ville, on remarque une cantine mobile de l'Armée du Salut, représentant toutes les merveilleuses organisations fraternelles et religieuses qui ont aidé à soutenir le moral de nos militaires, hommes et femmes. Au-dessus, à droite, on voit deux soldats de la guerre d'Afrique du Sud. Enfin, à l'extrême droite se trouve un soldat de la paix canadien, dans son uniforme des Nations Unies. Aujourd'hui, le Canada est reconnu dans le monde entier comme un pays sur lequel on peut compter. Nos militaires, hommes et femmes, continuent de faire des sacrifices dans le cadre des initiatives de maintien de la paix. Une cérémonie d'inauguration du mur commémoratif a eu lieu le 9 septembre 2001. C'est Michelle Loughery, artiste renommée de Vernon, qui a peint la murale du mur commémoratif avec l'aide de Sarah Lindsay.

City
Lumby
Country
Type Description
Mural
Memorial CF Legacy ID
7792
City/Municipality
Armstrong
Memorial Number
59014-020
Type
Address
Mont Memorial
in Canada
Oui
GPS Coordinates
50.4259943, -119.1202088
Inscription



War or Conflict Term
Body Content

La Province de Colombie-Britannique et le Comité permanent canadien des noms géographiques ont baptisé cette montagne « mont Memorial » en l’honneur des hommes d’Armstrong et de Spallumcheen qui ont péri pendant la Seconde Guerre mondiale. L’inauguration a eu lieu le 11 novembre 1998.

City
Armstrong
Country
Type Description
Mountain
Memorial CF Legacy ID
7029
City/Municipality
Armstrong
Memorial Number
59014-019
Type
Address
3285, chemin Pleasant Valley
Location
Parc Memorial
in Canada
Oui
GPS Coordinates
50.445577, -119.2003616
Inscription

[plaque on ground/plaque au sol]
THE STONES
OF SACRIFICE

This cross of forty stones points to the summit
of Memorial Mountain. The mountain was so
named to remember the thirty-nine Armstrong
and Spallumcheen men who sacrificed their lives
for Canada during the Second World War. The
central stone represents the Unknown Soldier.

In 1999, 2000 and 2001 students from
Pleasant Valley Secondary School collected
stones from the eight countries in which the
men had died: Belgium, Canada, France, Germany,
Holland, India, Italy, and the United Kingdom.

”We will Remember Them”

[explanatory plaque/plaque explicative]
THE STONES OF
SACRIFICE

[a cross contains the numbers 1 – 40, representing each stone/une croix contient les numéros 1 à 40, représentant chaque pierre]

[first column/première colonne]

INDIA
1. FISHER W.J. 1943 23

CANADA
2. FISHER R.F. 1943 21
3. SPARKES L.V. 1942 29
4. REES B.D. 1943 19
5. SMITH R. 1944 19

NETHERLANDS
13. SIDNEY L. 1942 23
6. WARNER H.L. 1945 24
7. HARASYMCHUK P. 1945 24
8. SHUMAY N. 1945 29

GERMANY
9. DUNKLEY G.C. 1941 24
10. BRYDON W.A. 1945 28
UNITED KINGDOM
11. HOLLINGWORTH R.C. 1941 24
12. MELLISH R.L. 1942 21
14. HAYES W.A. 1942 21
15. LeDUC K.C. 1942 23
16. MURRAY J.R. 1944 20
17. ALDWORTH F. 1945 23

 

[second column/deuxième colonne]

ITALY

18. GILL B.E. 1943 23
19. DAVISON B.D. 1943 23
20. LIVINGSTONE A.A. 1943 26
21. REIMER W.A. 1943 21
22. FLINDALL R. 1944 22
23. DRUMMOND W.M. 1944 27
24. TAYLOR M.E. 1944 23
25. SMITH D.S. 1944 23
26. REES H.C. 1944 23
27. SCHUBERT B.A.F. 1945 24

FRANCE
28. PELLETT K.T. 1942 27
29. MURRAY W.F. 1942 22
30. CLEMENT H. 1943 21
31. HILLIARD D.B. 1944 21
32. SMILEY R.K. 1944 20
33. McALLISTER H.C. 1944 33
34. ENNS J. 1944 20
35. HOBSON G. 1944 23
36. WARNER W.W. 1944 31

BELGIUM
37. VANKLEECK R.B. 1945 24
38. HENDERSON D.S. 1944 25
39. FRASER J. 1944 26

[bottom centre/centre inférieur]

40. THE UNKNOWN SOLDIER

Image
Crédit photo
unknown
Légende
front
1 sur 5 images
Image
Légende
plaque
1 sur 5 images
Image
Légende
explanatory plaque
1 sur 5 images
Image
Légende
cross
1 sur 5 images
Image
Légende
surroundings
1 sur 5 images
War or Conflict Term
!4v1620734784088!6m8!1m7!1speremnTa3mK8LrKnzTY5Sw!2m2!1d50.44557697556507!2d-119.2003615642017!3f266.34362505964446!4f4.704980003383852!5f0.7820865974627469
Body Content

Ce monument a été réalisé en 2001 et inauguré le 6 juin de la même année. Pendant trois ans, de 1999 à 2001, les élèves de l’école secondaire de Pleasant Valley ont collectionné des pierres des huit pays dans lesquels des hommes d’Armstrong/Spallumcheen ont perdu la vie pendant la Seconde Guerre mondiale. Ces pierres ont été disposées pour former une croix pointant vers le mont Memorial, ainsi nommé en l’honneur des 39 hommes de la région qui ont perdu la vie pendant ce conflit. Les élèves qui ont aidé à construire ce mémorial se disaient qu’eux savaient qui ces pierres représentaient, mais que les visiteurs ne le sauraient pas. Il fallait donc une plaque d’interprétation pour montrer aux familles quelle pierre représentait leur cher disparu. Cette plaque a été conçue et réalisée par un autre groupe de diplômés de l’école secondaire Pleasant Valley et inaugurée le 6 juin 2004. Ont contribué au mémorial: Richard Lonsdale, Tom Sidney, James Wood, Keith Worden, John Irving, Jim Howe, Wayne Kyle, Larry Hopner, Mat Hassen, Vic Polichek, Pierre Vaudry, du magasin UPS Groupes, lycéens de l’école secondaire Pleasant Valley 1999-2004, Commission des parcs et des loisirs d’Armstrong & Spalumcheen, Associated Ready Mix, Budget Trophies, Greenscape Landscaping, Meggalt Trucking, Nor Val Rentals, Otter Lake Sand and Gravel, Shepherds Home Hardware, Vernon Paving, Wood-N-Chick Furniture, et Noble Tractor & Equipment Ltd.

City
Armstrong
Country
Type Description
Cross (display of stones) with plaque
Memorial CF Legacy ID
7028
City/Municipality
Sorrento
Memorial Number
59014-018
Type
Address
1188, autoroute Trans Canada
Location
Église anglicane St. Mary
in Canada
Oui
GPS Coordinates
50.8770523, -119.4722386
Inscription

[front/devant]

IN MEMORIAM
1914-1918
L. BARRETT
F.G. BOWMAN
N.T. COWLEY
C.K. DAVIS
G.R.W. DICKENSON
W.S. FINDON
F. GILES
S. HODSON
A.W. JOHNSON
M.F. MEEKS
P. MASON
K.C. MCKENZIE
J. NEISH
A.F. ORSER
D. REID
W.J. SMITH
J.B. THOMSON
J.B. THOMSON
A. WADDELL
K. LOFTUS

[upper plaque/plaque du haut]

LEST WE FORGET

[lower plaque/plaque du bas]

1939 1945

J.S. BAYLISS
L.W. DUNNE
D. TAYLOR

[back/arrière]

KOREA

1950 - 1953

Image
Crédit photo
Wendy McKenzie; Lawrna Myers
Légende
cairn (front)
1 sur 4 images
Image
Légende
cairn (details)
1 sur 4 images
Image
Légende
cairn (front) - May 2008
1 sur 4 images
Image
Légende
back - May 2008
1 sur 4 images
!4v1618322111005!6m8!1m7!1swteAPcZs7gQ2PCLKBeYK-Q!2m2!1d50.87705226185045!2d-119.4722386057447!3f155.67623015902828!4f0.656522488455721!5f3.325193203789971
Body Content

Ce cénotaphe, un obélisque en granit muni de quatre côtés biseautés, a été érigé par la filiale 107 de la Légion royale canadienne, après 1918. Le cénotaphe est situé devant l’église St. Mary’s et commémore les soldats tombés à Sorrento.

City
Sorrento
Country
Type Description
Obelisk
Memorial CF Legacy ID
2350
City/Municipality
Lavington
Memorial Number
59014-017
Type
Address
6408, chemin Lavington
Location
Du côté est du parc du centenaire de Lavington
in Canada
Oui
GPS Coordinates
50.2314354, -119.1074009
Inscription

[front/devant]

TO THE GLORY OF GOD
AND IN MEMORY OF

MAJOR N.H. MONCRIEFF, 2ND C.M.R.
CAPT. J.R. MOORE, M.C., CHESHIRE REGT.
CAPT. A.P. FOSTER, K.R.R.C.
LIEUT. S.U. BAILEY, R.E.
LIEUT. J.K.P. PATERSON, EAST SURREY REGIMENT
LIEUT. T.M. SPECHLEY, R.A.F.
SGT. C. CLARKE, 2ND C.M.R.
PTE. J.D. EKINS, 2ND C.M.R.
PTE. F. FELLINGHAM, 47TH BATT.
PTE. A. SMITH, 112TH BATT.
PTE. D.L. SMITH, 54TH BATT.
PTE. G. SMITH, 3RD PIONEER BATT.
S.S. L. PELLOUX, FRENCH INFANTRY

FROM LAVINGTON WHO FELL IN THE WAR 1914-1919

[plaque/plaque]

UNVEILED BY H.R.H. EDWARD PRINCE OF WALES
REDEDICATED 2006

[plaque/plaque]

KOREA
1950 - 1953

Image
Crédit photo
Vivian Elgie
Légende
cairn (front) - before renovations
1 sur 4 images
Image
Légende
cairn (front) - August 2008
1 sur 4 images
Image
Légende
plaque
1 sur 4 images
Image
Légende
plaque
1 sur 4 images
!4v1620741612907!6m8!1m7!1sAQY3oG6CgFI66LWonlH68Q!2m2!1d50.23143539231857!2d-119.1074009090458!3f270.9269577965336!4f0.004751509520488639!5f1.7744517083828634
Body Content

Dévoilé par son Altesse royale Edward, Prince de Galles, en septembre 1919, ce mémorial a été tout d’abord dédié aux combattants locaux morts durant la Première Guerre mondiale. Une plaque a ensuite été ajoutée en hommage aux combattants de la guerre de Corée. Indications : Prendre la route 6 à l’est de Vernon en direction de Lavington. Tourner à droite sur le chemin School et rouler pendant environ un demi mille. Le monument commémoratif se trouve au Lavington Centennial Park, à droite.

City
Lavington
Country
Type Description
Fieldstone cairn
Memorial CF Legacy ID
3259
City/Municipality
Canoe River
Memorial Number
59014-016
Type
Location
À côté de la ligne principale du CN, au sud de Valemount et à 0,97 km à l’est de canoe river
in Canada
Oui
GPS Coordinates
52.7239136, -119.2842216
Inscription

21.11.1950
2nd
FIELD
REGIMENT
RCHA

Image
Crédit photo
Ralph McLean; Michael J. Winter, Maj (Ret'd)
Légende
inscription
1 sur 4 images
Image
Crédit photo
Wikimedia Commons
Légende
front
1 sur 4 images
Image
Légende
surroundings
1 sur 4 images
Image
Crédit photo
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Canoe_River_1.jpg
1 sur 4 images
War or Conflict Term
Body Content

En novembre 1950, des milliers de soldats ont été envoyés par train à Fort Lewis, dans l'État de Washington, pour s’entraîner avant leur séjour en Corée. Le 21 novembre, à 10 h 35, un train de transport de troupes ayant à son bord 340 soldats du 2e Régiment d’artillerie de campagne, Royal Canadian Horse Artillery (RCHA), se trouvait à l’est du village de Canoe River, en Colombie-Britannique, alors qu’un train express se dirigeait en sens contraire sur la même voie.

Une collision frontale s’est ensuivie. Le train de transport de troupes a été projeté en l’air, sa locomotive se retrouvant derrière sur les voitures-coach. Les voitures d’acier se sont heurtées les unes contre les autres, provoquant un terrible brasier. Dix-sept soldats canadiens sont morts ce matin-là, et les corps de quatre d’entre eux n’ont jamais été retrouvés. De nombreux soldats qui avaient réussi à s'en sortir souffraient de blessures horribles, y compris des brûlures étendues. Le sacrifice fait par les hommes à Canoe River est tout aussi grand que celui consenti par les anciens combattants morts au service de leur pays.

City
Canoe River
Country
Type Description
Cairn
Memorial CF Legacy ID
4783
City/Municipality
Armstrong
Memorial Number
59014-013
Type
Address
3285, chemin Pleasant Valley
Location
Parc Memorial
in Canada
Oui
GPS Coordinates
50.4454017, -119.2004441
Inscription

[first plaque/première plaque]

[left column/colonne de gauche]

ADAMS C.
ADAMSON B.
BARNES A. H.
BARFORD T. E.
BINKLEY W.
BURTON R.
BELL R.
CALDWELL D. J.
CROZIER D. E.
CULLINGS F.
DODDS G.
FADER C.
FOWLER W. R.
FREEMAN E.
FREEMAN H. A.
GRAY A.
GREGORY H. M.
GROVES J. S.
GROVES R. E.
HARRIS J.
HYDE J. S.
HUNTER H. W.
HUNTER W. F.
HUNTER K. L.
IBBOTSON R.
IBBOTSON E.
JOHNSON H.
KIRKUP R.

[right column/colonne de droite]

MACPHAIL J.
MCCALLAN G. W.
MCCALLUM M. J.
MCKEE J.
MCKENZIE C. A.
MCPHERSON O.
MARZO F.
MAUNDRELL C.
MEERES E. W.
MITCHELL G. E.
MUNSLOW L.
MURRAY A. H.
RANKINE T. T.
RENYARD A.
SEVERS C.
SIMINGTON J.
SHUBERT B. A.
SKYRME H.
SMALLWOOD J. C.
STIRZACKER H.
TURNER T.
VANKLEEK S. B.
WATSON A. W.
WHITWORTH C.
WINTER C. H.
WOLFENDEN F. C.
WOOD J. E.
WOODWARD T. P.

[second plaque/deuxième plaque]

1914 - 1918

[third plaque/troisième plaque]

[left column/colonne de gauche]

BRYDON, W. A.
DRUMMOND, W.
DUNKLEY, G. C.
ENNS, J. R.
FISHER, R. F.
FISHER, W. J.
FLINDALL, R.
GILL, B. E.
HARASYMCHUK, P.
HENDERSON, D. S.
HAYES, W. A.
HOLLINGWORTH, R. C.
LEDUC, K. C.
MELLISH, R. L.

[right column/colonne de droite]

MURRAY, J. P.
MURRAY, W. F.
PELLETT, K. T.
REES, B. D.
REES, H. C.
SCHUBERT, B. A. F.
SIDNEY, L.
SHUMAY, N.
SMITH, R. L.
SMITH, D. S.
VANKLEEK, R. B.
WARNER, H.
WARNER, W.

[fourth plaque/quatrième plaque]

1939 - 1945

fifth plaque/cinquième plaque]

IN MEMORY OF THOSE
WHO FOUGHT AND DIED
IN THE
KOREA CAMPAIGN
1950 -1953

[inscription/inscription]

'BEHOLD THIS STONE SHALL BE WITNESS UNTO US"

Image
Crédit photo
National Defence/Défense nationale; Vivian Elgie
Légende
front view
1 sur 4 images
Image
Légende
surroundings
1 sur 4 images
Image
Légende
shaft (August 2008)
1 sur 4 images
Image
Légende
plaque
1 sur 4 images
!4v1620734177623!6m8!1m7!1sEmaxTa8c6pWALUNURnDUHw!2m2!1d50.44540171518038!2d-119.2004440588106!3f281.75532839614266!4f2.808080929488412!5f2.0012672527340394
Body Content

Ce monument commémoratif, qui a été érigé par les municipalités d’Armstrong et de Spallumcheen, est dédié aux victimes locales de la Première et de la Seconde Guerre mondiale et de la guerre de Corée. Le mémorial est accessible en fauteuil roulant. Indications : Pour se rendre au monument commémoratif, en quittant l’autoroute tourner à gauche sur l’avenue Rosedale et rouler jusqu’au prochain arrêt. Tourner à droite sur le chemin Pleasant Valley et continuer pendant environ un demi mille. Le monument se trouve à gauche.

City
Armstrong
Country
Type Description
Stone shaft
Memorial CF Legacy ID
2360
City/Municipality
Enderby
Memorial Number
59014-012
Type
Address
208, rue George
in Canada
Oui
GPS Coordinates
50.5452329, -119.1401787
Inscription

Enderby Drill Hall

Original Home of the 12th Platoon

Rocky Mountain Rangers

Image
Crédit photo
Brian McGinnis
Légende
front view today
1 sur 2 images
Image
Légende
front view in 1914
1 sur 2 images
!4v1620733609020!6m8!1m7!1stziI2gP_R1-Df9Myu1dipQ!2m2!1d50.54523289211375!2d-119.1401787170385!3f283.8924113999032!4f10.554380414012868!5f1.0088637136150362
Body Content

La salle d’exercices d’Enderby a été terminée en juin 1914. Cet immeuble en briques d’Enderby a été construit au coût de 15 000 $ sur un terrain donné par F.H. Barnes. Il occupait une superficie de 42’ x 92’ et était doté d’une seule porte à l’avant. Le sol était revêtu d’un parquet de bouleau. Le rez-de-chaussée se composait de trois grandes salles d’entreposage, tandis qu’on retrouvait à la mezzanine trois salles de lecture réservées aux officiers. Le sous-sol comprenait les chaufferies, un placard à munitions et une salle de tir. Cette salle d’exercices a été construite pour l’escadron C du B.C. Horse et le 172e bataillon du Rocky Mountain Rangers. Elle a été utilisée au fil des années par le corps de cadets du Rocky Mountain Rangers, par des équipes de badminton et de basketball, et par de nombreuses organisations communautaires qui y organisaient des dîners et des danses. En 1946, des toilettes ont été aménagées aux deux étages, avec éviers et eau courante (chaude et froide). La Ville d’Enderby a acheté l’immeuble du gouvernement fédéral en 1959. La cuisine a été entièrement rénovée par des groupes communautaires, et les murs intérieurs et extérieurs ont été peints. En 1998, le conseil des arts a constitué un comité de la salle d’exercices chargé de l’entretien de l’immeuble. La peinture extérieure a été enlevée en juillet 1998. La cuisine et les toilettes ont été rénovées en août 1999 afin d’assurer leur conformité aux codes du bâtiment et aux règlements du service des incendies. La salle d’exercices sert toujours aux résidents et aux associations communautaires. Joan Cowan Musée d’Enderby, 1999

City
Enderby
Country
Type Description
Drill hall (brick)
Memorial CF Legacy ID
5096
City/Municipality
Enderby
Memorial Number
59014-011
Type
Address
708, avenue Granville
Location
Sur le terrain de l’actuelle Terrasse commémorative Enderby
in Canada
Oui
GPS Coordinates
0, 0
Inscription

needs further research/recherche incomplète

Body Content

L’hôpital commémoratif d’Enderby et du district a été inauguré officiellement par le Premier ministre de la Colombie-Britannique, l’honorable Byron I. Johnson, le 21 mai 1952. Ce mémorial est dédié aux hommes et aux femmes d’Enderby et du district qui ont fait la guerre.

City
Enderby
Country
Type Description
Hospital
Memorial CF Legacy ID
5095
City/Municipality
Salmon Arm
Memorial Number
59014-010
Type
Address
Rue 3 Nord-Est et avenue Okanagan
in Canada
Oui
GPS Coordinates
50.6999971, -119.2813684
Inscription

TO HONOUR ALL WOMEN WHO SERVED

1914-1918
1939-1945
1950-1953

LEST WE FORGET

Image
Légende
surroundings
1 sur 2 images
Image
Légende
Servicewomen Monument
1 sur 2 images
!4v1620674308899!6m8!1m7!1smnxgtp4Xa-cSySF7qr1Vzg!2m2!1d50.69999726385386!2d-119.2813276515344!3f287.08029758444746!4f-6.503267312627315!5f1.7418997423761282
Body Content

Érigé par les anciennes militaires féminines de la localité, ce mémorial est dédié à toutes les Canadiennes qui ont servi durant les Première et Seconde Guerres mondiales et la guerre de Corée. Il a été dédié le 14 août 2000.

City
Salmon Arm
Country
Type Description
Slab
Memorial CF Legacy ID
1298