Autre

City/Municipality
Saskatoon
Memorial Number
47010-038
Type
Address
Avenue Haida
Location
Place Montgomery
in Canada
Oui
GPS Coordinates
52.1101205, -106.7360956
Inscription

[street sign/plaque de rue]

HAIDA AVE

[plaque]

HMCS Haida

The destroyer HMCS Haida served Canada during the Second
World War. Named after the native people of the Queen
Charlotte Islands in BC, she escorted merchant ships to Russia
on the Murmansk run and was on the scene when the
Scharnhorst was sunk. In a little more than four months in the
English Channel the convoy of ships she served in, sank or
helped destroy two large torpedo boats, two destroyers, a U-
boat, trawler, mine sweeper, cargo ship and patrol boat. HMCS
Haida is proudly displayed in Toronto.

Image
Crédit photo
Montgomery Place Community Association
Légende
Haida Avenue Plaque
Province
!4v1621267737552!6m8!1m7!1sg5zwjQyp7GRP9JNT14Lv9Q!2m2!1d52.11012205057339!2d-106.7360905079155!3f249.3803662937707!4f-7.792101095906133!5f3.325193203789971"
Body Content

L’avenue Haida a été nommée en l’honneur du NCSM Haida et de ses équipages qui ont servi durant la Seconde Guerre mondiale. Elle se trouve dans le quartier Place Montgomery de Saskatoon, qui a été développé en 1946 pour accueillir les anciens combattants de la Seconde Guerre mondiale et leurs familles. La plupart des rues et des parcs de ce quartier sont nommés en l’honneur de militaires importants, de batailles célèbres, d’unités militaires et, dans un cas, d’un aéronef.

En 2004, l’Association communautaire de Montgomery Place s’est lancée dans un projet visant à expliquer le choix des noms des rues de Montgomery Place. Les recherches et la rédaction ont été effectuées par Kevin Gooding, alors directeur des finances, avec l’aide du président Jim Earle.

Les panneaux ont été produits par la société Abe’s Sign Design Group de Saskatoon, dont le propriétaire, Gerry Tunicliffe, a apporté son soutien inconditionnel à l’Association. Il a même offert gratuitement le panneau de l’avenue Cassino, son père ayant participé à la bataille de Monte Cassino. Avec intérêt et dévouement, Gerry a également beaucoup aidé Kevin à trouver des photos pour les panneaux.

Le 22 septembre 2007, Kevin, Jim et le vice-président Dave Price, ainsi que le secrétaire Larry Rempel, le directeur des communications Gary Berg, et Don Janzen, un résident, ont loué une tarière et ont creusé des trous, pour ensuite les remplir et les compacter pour l’installation des 16 premiers panneaux. Trois autres panneaux ont été installés par la suite.

City
Saskatoon
Country
Type Description
Street, plaque
Memorial CF Legacy ID
9099
City/Municipality
Saskatoon
Memorial Number
47010-037
Type
Address
Rue Dieppe
Location
Place Montgomery
in Canada
Oui
GPS Coordinates
52.1081946, -106.7414358
Inscription

[street sign/plaque de rue]

DIEPPE ST

[plaque]

Dieppe

A French resort town, Dieppe was the site of a Canadian-British
amphibious raid on August 19, 1942. The plan was to destroy
several German installations and leave immediately. The timing
depended strictly on sunrise with troops having to retreat
before high tide. It failed. Of 5,000 Canadian troops to land,
900 were killed and 1,300 taken prisoner. Many lessons were
learned from this ill-fated attack, including the importance of
prior air bombings and support of assault troops with artillery
fire. These valuable tactics were implemented in subsequent
raids, contributing to the success at Normandy two years later.

Image
Crédit photo
Montgomery Place Community Association
Légende
Dieppe Street Plaque
War or Conflict Term
Province
!4v1621267562244!6m8!1m7!1s5swlrw_gwUMFwJ2XIAlaKw!2m2!1d52.10818919970471!2d-106.7414578544324!3f27.369537077821306!4f-6.933994073279521!5f3.325193203789971"
Body Content

La rue Dieppe a été nommée en l’honneur des Canadiens qui ont combattu durant la bataille de Dieppe. Elle se trouve dans le quartier Place Montgomery de Saskatoon, qui a été développé en 1946 pour accueillir les anciens combattants de la Seconde Guerre mondiale et leurs familles. La plupart des rues et des parcs de ce quartier sont nommés en l’honneur de militaires importants, de batailles célèbres, d’unités militaires et, dans un cas, d’un aéronef.

City
Saskatoon
Country
Type Description
Street, plaque
Memorial CF Legacy ID
9098
City/Municipality
Saskatoon
Memorial Number
47010-036
Type
Address
Rue Currie
Location
Place Montgomery
in Canada
Oui
GPS Coordinates
52.1129412, -106.726876
Inscription

[street sign/plaque de rue]

CURRIE AVE

[plaque]

Lt. Col. David Vivian Currie (1913 – 1986)

Lt. Colonel David Currie is the only Saskatchewan born holder of
the Victoria Cross. Born in Sutherland and raised in Moose Jaw,
Currie joined the 29th Canadian Armoured Reconnaissance
Regiment in 1939. An “unflappable and, apparently unstoppable
individual” Currie and his troops defended St. Lambert in the battle
of Falaise Gap in August 1944. Down to 60 men and 12 tanks,
Major Currie held the town against repeated German counter-
attacks for 36 hours. In 1966 he became Sergeant at Arms of the
House of Commons.

Image
Crédit photo
Montgomery Place Community Association
Légende
Currie Avenue Plaque
Province
!4v1621267464848!6m8!1m7!1syztbjv2W4Ikp5QZwzds-qw!2m2!1d52.11294141169928!2d-106.7268751828632!3f273.08489475578324!4f-9.250482506211128!5f3.325193203789971"
Body Content

L’avenue Currie a été nommée en l’honneur du lieutenant-colonel David Vivian Currie, VC. Elle se trouve dans le quartier Place Montgomery de Saskatoon, qui a été développé en 1946 pour accueillir les anciens combattants de la Seconde Guerre mondiale et leurs familles. La plupart des rues et des parcs de ce quartier sont nommés en l’honneur de militaires importants, de batailles célèbres, d’unités militaires et, dans un cas, d’un aéronef.

David Vivian Currie naît à Sutherland, en Saskatchewan, le 8 juillet 1912. Avant la Seconde Guerre mondiale, il est membre d’une unité de la milice basée à Moose Jaw, en Saskatchewan. Durant la campagne en France qui suit le débarquement de Normandie, le 6 juin 1944, le Major Currie sert dans le 29e Régiment de reconnaissance blindé (The South Alberta Regiment).

Le Major Currie a obtenu la Croix de Victoria pour les faits d'armes accomplis le 18 août 1944 en vue de capturer et de tenir le village de Saint-Lambert-sur-Dives, durant la bataille visant à bloquer la voie d’évasion d'importantes forces allemandes isolées dans la poche de Falaise. À la tête d’une petite formation composée de chars, de soldats d’infanterie et de canons antichars, mais sans l’appui de l’artillerie de campagne, il organise une attaque du village et réussit à s’emparer d’une position située à mi-chemin à l’intérieur de l’agglomération et à la renforcer. Pendant 36 heures, les hommes du Major Currie contrecarrent à plusieurs reprises les tentatives de l’infanterie et des chars allemands pour se frayer un passage dans le village en contre-attaquant les Canadiens. Finalement, le Major Currie et ses hommes reprennent l’attaque et chassent l’ennemi de Saint-Lambert-sur-Dives, confirmant ainsi la prise du village. Les hommes du Major Currie causent la perte de 800 soldats allemands et font 2 100 prisonniers.

Le Major Currie s'éteint à Ottawa, en Ontario, le 24 juin 1986.

City
Saskatoon
Country
Type Description
Street, plaque
Memorial CF Legacy ID
9097
City/Municipality
Saskatoon
Memorial Number
47010-035
Type
Address
Rue Crerar
Location
Montgomery Place
in Canada
Oui
GPS Coordinates
52.10947, -106.72929
Inscription

[street sign/plaque de rue]

Crerar Dr.

[plaque/plaque]

Lt. General Harry D. Crerar (1888 – 1965). As the Canadian Chief of Staff, Crerar wanted a distinctly Canadian Corps, bringing together armoured and infantry divisions in a unified fighting force. In the past, Canadian regiments had been apportioned out to British armies, depending on the needs of the moment. Crerar created the First Canadian Corps. It consisted of the 1st Canadian Infantry Division, 5th Canadian Armoured Division, 1st Canadian Armoured Brigade and supporting units. After D-Day, Canadian troops led by Gen. Crerar distinguished themselves fighting against some of Hitler’s crack divisions.

Image
Crédit photo
Montgomery Place Community Association
Province
!4v1621267319889!6m8!1m7!1saEf7YcwLJZsiC7YRhI-gTA!2m2!1d52.10963584794305!2d-106.7293158969697!3f221.49191072834165!4f0.6216525273793252!5f3.325193203789971"
Body Content

La rue Crerar a été nommée en l’honneur du lieutenant-général Henry Duncan Graham « Harry » Crerar CH, CB, DSO, KStJ, CD, PC. Elle se trouve dans le quartier Place Montgomery de Saskatoon, qui a été développé en 1946 pour accueillir les anciens combattants de la Seconde Guerre mondiale et leurs familles. La plupart des rues et des parcs de ce quartier sont nommés en l’honneur de militaires importants, de batailles célèbres, d’unités militaires et, dans un cas, d’un aéronef.

City
Saskatoon
Country
Type Description
Street, plaque
Memorial CF Legacy ID
9096
City/Municipality
Saskatoon
Memorial Number
47010-034
Type
Address
Rue Cassino
Location
Montgomery Place
in Canada
Oui
GPS Coordinates
52.1069677, -106.73559
Inscription

[street sign/plaque de rue]

CASSINO AVE

[plaque]

The Battle of Cassino

The town of Cassino, Italy and the nearby Benedictine Abbey of
Monte Cassino were the scene of one of WW II’s most fierce battles.
Monte Cassino overlooked the road the Allies needed to travel to
reach Rome. German artillery placed around the Abbey prevented
any use of the road by Allied troops. Finally, after five months of
repeated attempts to dislodge the Germans by ground assaults, air
strikes and one of the largest artillery barrages in history, a
combined force of Polish and Canadian troops succeeded in taking
the Abbey. Monte Cassino Abbey was reduced to rubble, but has
been largely rebuilt.

Image
Crédit photo
Montgomery Place Community Association
War or Conflict Term
Province
!4v1621263260311!6m8!1m7!1sFMaURbYrMa6KS8FU_iZmKw!2m2!1d52.10696939627977!2d-106.7356194935764!3f341.2312623443632!4f-5.763167907649205!5f3.325193203789971
Body Content

L’avenue Cassino a été nommée en l’honneur des soldats canadiens et alliés qui ont combattu dans le cadre de la Bataille de Monte Cassino en Italie. Elle se trouve dans le Place Montgomery, qui a été développé en 1946 pour accueillir les anciens combattants de la Seconde Guerre mondiale et leurs familles. La plupart des rues et des parcs de ce quartier sont nommés en l’honneur de militaires importants, de batailles célèbres, et d’unités militaires.

En 2004, l’Association communautaire de Montgomery Place s’est lancée dans un projet visant à expliquer le choix des noms des rues de Montgomery Place. Les recherches et la rédaction ont été effectuées par Kevin Gooding, alors directeur des finances, avec l’aide du président Jim Earle.

Les panneaux ont été produits par la société Abe’s Sign Design Group de Saskatoon, dont le propriétaire, Gerry Tunicliffe, a apporté son soutien inconditionnel à l’Association. Il a même offert gratuitement le panneau de l’avenue Cassino, son père ayant participé à la bataille de Monte Cassino. Avec intérêt et dévouement, Gerry a également beaucoup aidé Kevin à trouver des photos pour les panneaux.

Le 22 septembre 2007, Kevin, Jim et le vice-président Dave Price, ainsi que le secrétaire Larry Rempel, le directeur des communications Gary Berg, et Don Janzen, un résident, ont loué une tarière et ont creusé des trous, pour ensuite les remplir et les compacter pour l’installation des 16 premiers panneaux. Trois autres panneaux ont été installés par la suite.

City
Saskatoon
Country
Type Description
Street, plaque
Memorial CF Legacy ID
9095
City/Municipality
Saskatoon
Memorial Number
47010-033
Type
Address
Rue Caen
Location
Montgomery Place
in Canada
Oui
GPS Coordinates
52.1130526, -106.7245664
Inscription

[street sign/plaque de rue]

CAEN ST

[plaque]

Caen
Caen, a town in the Normandy region of France, was captured by
Canadian and British troops following D-Day in 1944. After two
days of vicious battle, during which company casualties frequently
reached 25%, the Allies clawed their way in and declared Caen
their own. The Germans still occupied much of the surrounding
area including the airfield to the west and the high ground ridge to
the south. Much Canadian blood would be shed during the
following weeks in order to finally seize these key positions.

Image
Crédit photo
Montgomery Place Community Association
Légende
Caen Street plaque
War or Conflict Term
Province
!4v1621263102766!6m8!1m7!1sag_kzGzu0yyMxwUsmdCfcA!2m2!1d52.11305445555135!2d-106.7245666058359!3f15.799330069159694!4f-11.143343865120343!5f3.325193203789971"
Body Content

La rue Caen a été nommée en l’honneur des Canadiens qui ont combattu dans le cadre de la prise de Caen. Elle se trouve dans le Place Montgomery, qui a été développé en 1946 pour accueillir les anciens combattants de la Seconde Guerre mondiale et leurs familles. La plupart des rues et des parcs de ce quartier sont nommés en l’honneur de militaires importants, de batailles célèbres, et d’unités militaires.

En 2004, l’Association communautaire de Montgomery Place s’est lancée dans un projet visant à expliquer le choix des noms des rues de Montgomery Place. Les recherches et la rédaction ont été effectuées par Kevin Gooding, alors directeur des finances, avec l’aide du président Jim Earle.

Les panneaux ont été produits par la société Abe’s Sign Design Group de Saskatoon, dont le propriétaire, Gerry Tunicliffe, a apporté son soutien inconditionnel à l’Association. Il a même offert gratuitement le panneau de l’avenue Cassino, son père ayant participé à la bataille de Monte Cassino. Avec intérêt et dévouement, Gerry a également beaucoup aidé Kevin à trouver des photos pour les panneaux.

Le 22 septembre 2007, Kevin, Jim et le vice-président Dave Price, ainsi que le secrétaire Larry Rempel, le directeur des communications Gary Berg, et Don Janzen, un résident, ont loué une tarière et ont creusé des trous, pour ensuite les remplir et les compacter pour l’installation des 16 premiers panneaux. Trois autres panneaux ont été installés par la suite.

City
Saskatoon
Country
Type Description
Street, plaque
Memorial CF Legacy ID
9094
City/Municipality
Saskatoon
Memorial Number
47010-032
Type
Address
Croissant Bader
Location
Montgomery Place
in Canada
Oui
GPS Coordinates
52.1088469, -106.722256
Inscription

[street sign/plaque de rue]

BADER CR

[plaque]

Group Captain Sir Douglas Bader (1910 – 1982)
A hero of the Battle of Britain whose name came to define triumph
over adversity, Bader joined the RAF at 20, and lost both legs in a
crash in 1931. Discharged in 1933, he pestered the RAF until re-
instated in 1935. His disability proved an advantage in dogfights,
as he was immune to blackouts caused by blood rushing to a
pilot’s legs during tight turns. Bader devised innovative battle
formations which led to 22 kills before he was shot down.
Captured in France, he would make many escape attempts,
forcing the Germans to take away his artificial legs each night.
Bader was knighted for his work on behalf of the disabled.

Image
Crédit photo
Montgomery Place Community Association
Légende
Bader Crescent Plaque
Province
!4v1621262980801!6m8!1m7!1sIYYYA_pgpLRkMf8KdDDBUA!2m2!1d52.10884667674047!2d-106.7222537690221!3f281.1944448940149!4f-8.585872368329547!5f3.325193203789971"
Body Content

La rue Bader a été nommée en l’honneur du colonel d’aviation sir Douglas Bader. Elle se trouve dans le Place Montgomery, qui a été développé en 1946 pour accueillir les anciens combattants de la Seconde Guerre mondiale et leurs familles. La plupart des rues et des parcs de ce quartier sont nommés en l’honneur de militaires importants, de batailles célèbres, et d’unités militaires.

Bader, un héros de la bataille d’Angleterre, dont le nom est devenu la définition du triomphe sur l’adversité, s’est enrôlé dans la Royal Air Force à l’âge de 20 ans et a perdu ses deux jambes lors d’un écrasement en 1931. Libéré en 1933, il a importuné la Royal Air Force jusqu’à ce qu’il puisse la réintégrer en 1935. Son handicap s’est révélé être un avantage dans les combats tournoyants, car il était immunisé contre les évanouissements causés par le sang qui afflue vers les jambes d’un pilote lors des virages serrés. Bader a conçu des formations de combat novatrices qui lui ont permis de d’abattre 22 avions avant d’être abattu lui-même. Capturé en France, il tentera à plusieurs reprises de s’échapper, obligeant les Allemands à lui retirer ses jambes artificielles chaque nuit. Bader a été fait chevalier pour son travail en faveur des personnes handicapées.

Après les opérations de vol au-dessus de Dunkerque, il a été affecté au commandement de l’Escadron 242 en tant que commandant d’aviation à la fin du mois de juin 1940. Il s’agissait d’une unité Hurricane basée à Coltishall, et composée principalement de Canadiens qui avaient subi de lourdes pertes lors de la bataille de France et dont le moral était au plus bas. Malgré une résistance initiale à l’égard de leur nouveau commandant, les pilotes ont rapidement été conquis par la forte personnalité et la persévérance de Bader, en particulier lorsqu’il s’agissait de simplifier les formalités administratives pour que l’escadron soit à nouveau opérationnel. Lors de la formation du Groupe no 12 de la Royal Air Force, l’escadron no 242 a été affecté au Groupe, tout en étant stationné à la base de Duxford de la Royal Air Force.

Bader a défendu ses hommes longtemps après la guerre. Par la suite, il a réussi à convaincre la Ville de Calgary de donner à une rue le nom de son jeune pilote. En octobre 1969, une route menant à l’aéroport de Calgary est devenue le boulevard McKnight. Bader a également contribué à ce qu’une autre rue de Calgary soit nommée en l’honneur de son vieil ami et dévoué ajusteur d’avions de la bataille d’Angleterre, le caporal Noel Holland Barlow. Lorsque Bader a visité Calgary pour la première fois en 1955, il a été accueilli par Barlow à l’aéroport. 

En 2004, l’Association communautaire de Montgomery Place s’est lancée dans un projet visant à expliquer le choix des noms des rues de Montgomery Place. Les recherches et la rédaction ont été effectuées par Kevin Gooding, alors directeur des finances, avec l’aide du président Jim Earle.

Les panneaux ont été produits par la société Abe’s Sign Design Group de Saskatoon, dont le propriétaire, Gerry Tunicliffe, a apporté son soutien inconditionnel à l’Association. Il a même offert gratuitement le panneau de l’avenue Cassino, son père ayant participé à la bataille de Monte Cassino. Avec intérêt et dévouement, Gerry a également beaucoup aidé Kevin à trouver des photos pour les panneaux.

Le 22 septembre 2007, Kevin, Jim et le vice-président Dave Price, ainsi que le secrétaire Larry Rempel, le directeur des communications Gary Berg, et Don Janzen, un résident, ont loué une tarière et ont creusé des trous, pour ensuite les remplir et les compacter pour l’installation des 16 premiers panneaux. Trois autres panneaux ont été installés par la suite.

City
Saskatoon
Country
Type Description
Street, plaque
Memorial CF Legacy ID
9092
City/Municipality
Saskatoon
Memorial Number
47010-031
Type
Address
Rue Arnhem
Location
Montgomery Place
in Canada
Oui
GPS Coordinates
52.1119507, -106.7410675
Inscription

[street sign/plaque de rue]

ARNHEM ST

[plaque]

The Battle of Arnhem

On Sept. 17, 1944 the Battle of Arnhem, in Holland, was the last and
most crucial phase of Operation Market Garden. It was the biggest
airborne military operation ever mounted and was designed to
bring the war in Europe to a quick end. The plan was to take
control of 8 bridges along the German-Dutch border. British troops
were deliberately dropped 8 miles from the bridges. It was
impossible for them to reach their target before the Germans knew
of the attack. Nearly 6,000 from the 1st Airborne Division were
captured and 1,174 killed. Almost 1,900 men escaped. The battle
was immortalized in the book and movie A Bridge Too Far.

Image
Crédit photo
Montgomery Place Community Association
Légende
Arnhem Street Plaque
War or Conflict Term
Province
!4v1718121682126!6m8!1m7!1s31MTO7Mzajs2eInd8igw3A!2m2!1d52.11195071701582!2d-106.7410674897361!3f169.73040318824084!4f-11.028168545141412!5f2.0959464937379915
Body Content

La rue Arnhem a été nommée en l’honneur des soldats canadiens et alliés qui ont combattu dans la bataille d’Arnhem. Elle se trouve dans le Place Montgomery, qui a été développé en 1946 pour accueillir les anciens combattants de la Seconde Guerre mondiale et leurs familles. La plupart des rues et des parcs de ce quartier sont nommés en l’honneur de militaires importants, de batailles célèbres, et d’unités militaires.

En 2004, l’Association communautaire de Montgomery Place s’est lancée dans un projet visant à expliquer le choix des noms des rues de Montgomery Place. Les recherches et la rédaction ont été effectuées par Kevin Gooding, alors directeur des finances, avec l’aide du président Jim Earle.

Les panneaux ont été produits par la société Abe’s Sign Design Group de Saskatoon, dont le propriétaire, Gerry Tunicliffe, a apporté son soutien inconditionnel à l’Association. Il a même offert gratuitement le panneau de l’avenue Cassino, son père ayant participé à la bataille de Monte Cassino. Avec intérêt et dévouement, Gerry a également beaucoup aidé Kevin à trouver des photos pour les panneaux.

Le 22 septembre 2007, Kevin, Jim et le vice-président Dave Price, ainsi que le secrétaire Larry Rempel, le directeur des communications Gary Berg, et Don Janzen, un résident, ont loué une tarière et ont creusé des trous, pour ensuite les remplir et les compacter pour l’installation des 16 premiers panneaux. Trois autres panneaux ont été installés par la suite.

City
Saskatoon
Country
Type Description
Street, plaque
Memorial CF Legacy ID
9091
City/Municipality
Zealandia
Memorial Number
47010-030
Type
Address
Rue Main
Location
Parc Elks
in Canada
Oui
GPS Coordinates
51.6162847, -107.7456634
Inscription

[plaque/plaque]

LEST WE FORGET
1914 - 1918
1939-1945

Image
Crédit photo
Lynn Farquharson
Légende
front
1 sur 2 images
Image
Légende
back
1 sur 2 images
Province
!4v1621262498838!6m8!1m7!1sE2q_bHqwpuu6V9r2thti-w!2m2!1d51.6162847089419!2d-107.745663392827!3f212.5522207495103!4f-5.5064915472862594!5f3.325193203789971"
Body Content

Recherche incomplète

City
Zealandia
Country
Type Description
Cairn
Memorial CF Legacy ID
7103
City/Municipality
Conquest
Memorial Number
47010-029
Type
Address
202 rue Coulthard
Location
bureau municipal
in Canada
Oui
GPS Coordinates
51.53071, -107.24186
Inscription

THOSE WHO VOLUNTEERED FOR
ACTIVE SERVICE WITH
CANADA'S FIGHTING FORCES

1939 - 1945

GLEN AMY
ART APPLEBY
TOM ARMSTRONG
RUTH BARTINDALE
ROY BARTINDALE
HAROLD CLARK
WILBERT CLARK
OSCAR COLE
ERNEST COLE
FLORENCE COOK
JACK FORSYTHE
REG. FORSYTHE
ED. GLENDINNING
C. GRIER
VERNON GRAY
AL HUDSON
JEAN HEAD

GEO ROBILLARD
LAWRENCE READ
DON SIBBALD
ALBERT SNIDER
JACK TAYLOR
BILL HUDSON
EARL JOHNSTON
ALYMER KERR
P. KEHLER
E. LAING
STEWART KERR
ARCHIE LAROCQUE
STEWART LAROCQUE
WALTER LAROCQUE
JOE LEACH
GEO. LORIMER
BILL BALKWILL

LLOYD LORIMER
DAVE MENZIES
ANDY MEGAW
SAM MEGAW
BILL MILLAR
NORMAN WICK
STAN WICK *
FRANK WILLIS
NORM ARMSTRONG
MARGRET BETTERS
C. MINCHIN
GORDON MC ADAM
CLARE MC ADAM
EARL MC ADAM
CECIL MC ADAM
H. MC CUAIG
J. SCADDEN

DUNC MC MILLAN
COLIN MC MILLAN
EARL MC MILLAN
ROBT MC LAUGHLIN
LORNE MC LAUGHLIN
G. MINCHIN
GEO. NESBIT *
GORDON NESBIT
EARL NESBIT
ALMA QUINE
ELMER RAFOSS
EARL RAMBECK
BILL WHITELY

Image
Crédit photo
L. Jean Jones
Légende
Honour Roll
Province
!4v1621262324848!6m8!1m7!1sECNFS-qd65Y3skS5h92B4g!2m2!1d51.53090135550033!2d-107.2417665879699!3f223.92572093251908!4f9.684030960974255!5f0.7820865974627469"
Body Content

Ce mémorial est dédié aux combattants de la Seconde Guerre mondiale. En 1913, afin de préparer le Canada à participer à la défense de l’Empire, on a cherché à organiser une troupe du Saskatchewan Light Horse à Conquest. Après quelques efforts préliminaires, ce projet a été abandonné pour des raisons pratiques. Charlie Greer, un ancien combattant de la guerre des Boers, a été l’un des premiers habitants de Conquest à s’enrôler pendant la Première Guerre mondiale. Il a été suivi de nombreux autres habitants du village. Roy Cavanaugh, fils d’une des familles de pionniers de Conquest, a été l’un des premiers citoyens de l’endroit à mourir pendant la Première Guerre mondiale. Blessé très grièvement au cours de la bataille de la Somme, il n’a survécu que quelque temps. Ted Rogers, qui était avec lui à ce moment-là, a été atteint par le même obus, mais n’a subi que des blessures mineures. Les autres victimes sont notamment Chas. Wilson, T.J. Carson, Wm. Drysdale, Ronald Baddagel, Andrew Noble, R.M. Knowles, Fred Ball, A.J. Body, Cecil Halliday, J.W. Andrews et A.K. Bender. Dick Moore, George Gray, Russ McLaughlin, H. Head et J. Minchin figuraient au nombre des blessés. Avec la signature de l’armistice, la communauté souhaitait naturellement voir ses fils rentrer à la maison le plus rapidement possible et les honorer à leur retour. Des cérémonies de bienvenue ont eu lieu à diverses reprises afin de montrer aux hommes que leurs services avaient été appréciés. Pendant les années de guerre, les organisations féminines et la Croix-Rouge avaient expédié de nombreux colis outre-mer, et les emprunts de la Victoire et les campagnes de souscription de la Croix-Rouge avaient remporté un franc succès. La communauté de Conquest était également bien représentée dans tous les secteurs des forces armées au cours de la Seconde Guerre mondiale. Certains de ses citoyens ont été blessés, mais en moins grand nombre que pendant la première. Stanley Wick et George Nisbet ont été les seuls tués pendant le conflit. Tout au long des hostilités, comme pendant la Première Guerre mondiale, les campagnes de la Croix-Rouge, d’emprunts de la Victoire et d’autres organisations ont toutes bénéficié de nombreux appuis, la communauté dépassant ses objectifs dans chacun des cas. Pendant bien des années, après la Première Guerre mondiale, un service commémoratif a eu lieu tous les ans le dimanche le plus proche du 24 mai. Il a cependant été reporté par la suite à la date réservée pour le jour du Souvenir, le 11 novembre. Le retour des hommes et des femmes du village qui étaient allés au front, après la Seconde Guerre mondiale, a donné lieu à des soirées de bienvenue. Les anciens combattants se sont vu remettre des livrets autographiés pour l’occasion et, une fois leur liste définitive établie, ils ont tous reçu une bague gravée.

City
Conquest
Country
Type Description
Paper Honour Roll
Memorial CF Legacy ID
5802