Autre

City/Municipality
Toronto
Memorial Number
35090-108
Type
Address
800, avenue Greenwood
in Canada
Oui
GPS Coordinates
43.683008, -79.3330402
Inscription

WAR MEMORIAL
LIBRARY

 

[plaque]
ON · THESE · WALLS · AND · WITHIN · THIS · LIBRARY
IS · ERECTED · OUR · MEMORIAL · TO · THE · FORMER
STUDENTS · AND · STAFF · MEMBERS · WHO · GAVE · THEIR
LIVES · IN · DEFENCE · OF · THEIR · COUNTRY · DURING
— THE · WORLD · WAR · 1939 – 1945 —
RECORDED · ALSO · ARE · THE · NAMES · OF · THOSE · WHO
SERVED · AT · SEA – ON · THE · LAND – AND · IN · THE · AIR

Image
Crédit photo
Danforth Collegiate and Technical Institute
Légende
War Memorial Library entrance
1 sur 4 images
Image
Crédit photo
Danforth Collegiate and Technical Institute
Légende
Hallway outside War Memorial Library
1 sur 4 images
Image
Crédit photo
Danforth Collegiate and Technical Institute
Légende
War Memorial Library door
1 sur 4 images
Image
Crédit photo
Danforth Collegiate and Technical Institute
Légende
plaque
1 sur 4 images
War or Conflict Term
Province
!4v1616075678710!6m8!1m7!1smNk9-KzM-fIIK8KmlFv91Q!2m2!1d43.68287891533738!2d-79.33298993292007!3f252.09284564917542!4f-10.846767801298483!5f0.7820865974627469
Body Content

La bibliothèque commémorative de guerre (War Memorial Library) est située au dernier étage de l’école. La porte a été conçue par le professeur de dessin d’architecture de Danforth, M. John I. Rempel. Elle a été officiellement inaugurée par Son Excellence le vicomte Alexandre de Tunis le dimanche 30 mai 1948. La prière d’inauguration a été prononcée par le major honoraire John W. Foote, V.C., aumônier. 

Au cours de la Seconde Guerre mondiale, 240 étudiants et un enseignant ont été tués pendant leur service. D’autres recherches effectuées au fil des ans ont révélé que 21 autres noms auraient dû être inclus. L’école, nommée Riverdale Technical School à son ouverture en 1923, a été rebaptisée Danforth Technical School en 1932. Elle compte le plus grand nombre d’étudiants, de diplômés, d’enseignants et d’autres membres du personnel à s’être portés volontaires pour le service militaire ou la marine marchande pendant la Seconde Guerre mondiale, de toutes les écoles du Commonwealth britannique.

Les tableaux de service actif sont situés à l’extérieur de l’entrée de la bibliothèque commémorative de guerre et comportent les noms de 2 231 étudiants, enseignants et autres membres du personnel qui se sont engagés dans le service actif pendant la Seconde Guerre mondiale. 

Les vitraux commémoratifs de guerre se composent de six vitraux qui rendent hommage aux enseignants, aux étudiants et aux anciens étudiants qui ont servi pendant la Seconde Guerre mondiale. 

Les plaques de la Seconde Guerre mondiale énumèrent les noms de 241 anciens élèves et membres du personnel de Danforth qui sont morts ou ont été tués en service actif. 

Le monument commémoratif George Stephen est situé dans le couloir de la bibliothèque commémorative de guerre.

City
Toronto
Country
Type Description
Room - library
Memorial CF Legacy ID
10422
City/Municipality
Toronto
Memorial Number
35090-107
Type
Address
800, avenue Greenwood
Location
Danforth Collegiate and Technical Institute, la bibliothèque commémorative de guerre
in Canada
Oui
GPS Coordinates
43.683008, -79.3330402
Inscription

[The Wise Administrator/l’administrateur éclairé]
IN THE DAYS OF FAMINE
THEY SHALL BE SATISFIED
AND ALL COUNTRIES CAME INTO EGYPT
TO JOSPEH, FOR TO BUY CORN

[Freedom of Want/à l’abri du besoin]
THE LORD IS MY SHEPHERD,
I SHALL NOT WANT

WHERE THERE IS NO
WANT OF ANYTHING
THAT IS IN THE EARTH

[The Eternal Struggle/la lutte éternelle]
THE LORD IS MY SALVATION; WHOM
SHALL I FEAR

[Freedom of Fear/à l’abri de la peur]
THEY SHALL
FEAR NO MORE
NOR BE
DISMAYED
THY WORD
IS A LAMP
UNTO MY FEET AND A
LIGHT UNTO TO MY PATH
THE LORD WILL GO BEFORE THEE; 
HE WILL NOT FORSAKE THEE;
FEAR NOT

[The Canadian Coat-of-Arms/les armoiries du Canada] [The Coat-of-Arms of the School/les armoiries de l’école]
A MARI USQUE AD MARE FACIENDO DISCIMUS
DEDICATED TO THE TEACHERS AND STUDENTS OF THIS SHCOOL
WHO SERVED IN THE WOLRD WAR 1939-1945

[The Student as a Mature Citizen/l’étudiant devenu citoyen adulte]
WE MUST BE FREE OR DIE,
WHO SPEAK THE TONGUE THAT SHAKESPEARE SPAKE

UNTO ALL FOR AYE, I CHARGE I THEE WORK,
AND LET NOT DEATH DISMAY NOR THE
SHADOW OF DEATH, BUT
GREATLY HOPE AND DARE.

[The Student as a Soldier-in-Arms/l’étudiant à titre de soldat armé]
THE FAITH AND MORALS HOLD
WHICH MILTON HELD

WHETHER THEIR FAME CENTURIES LONG SHOULD RING THEY CARED NOT OVER MUCH BUT
CARED GREATLY TO SERVE GOD AND THIER KING

[The Signing of the Magna Carta/la ratification de la Magna Carta]
LAW GUARDS THE LIBERTIES EACH
BY LIMITING THE LIBERTIES ALL

[Freedom of Speech/la liberté de parole]
1695 REMOVAL OF THE
PRESS CENSORSHIP
THE MOST BEAUTIFUL
THING IN THE WORLD
IS FREEDOM
OF SPEECH

TO SPEAK HIS THOUGHTS IS
EVERY FREEMAN'S RIGHT
IN PEACE AND WAR. IN
COUNCIL AND IN FIGHT

- DESIGNED BY -
C. J. TRAVERS
EXECUTED BY
G · SMITS · & ·
F · RAMSDALE

1948

[God the Creator/Dieu, le créateur]
I AM ALPHA AND OMEGA THE BEGINNING AND THE END
in the BEGINNING GOD CREATED
THE HEAVEN AND THE EARTH
MALE AND FEMALE CREATED HE THEM

[Freedom of Religion/la liberté de religion]
FREEDTOM TO WORSHIP GOD

WHAT GREATER CALAMITY
CAN FALL UPON A NATION

THAN THE LOSS
OF WORSHIP

Image
Crédit photo
Danforth Collegiate and Technical Institute
Légende
stained glass windows
1 sur 5 images
Image
Crédit photo
Danforth Collegiate and Technical Institute
Légende
stained glass windows
1 sur 5 images
Image
Crédit photo
Danforth Collegiate and Technical Institute
Légende
5th and 6th stained glass windows
1 sur 5 images
Image
Crédit photo
Danforth Collegiate and Technical Institute
Légende
3rd and 4th stained glass windows
1 sur 5 images
Image
Crédit photo
Danforth Collegiate and Technical Institute
Légende
1st and 2nd stained glass windows
1 sur 5 images
War or Conflict Term
Province
!4v1639679265753!6m8!1m7!1s2Xeaqut-3xwwQvPUsb0MUQ!2m2!1d43.68300801390743!2d-79.33304021822529!3f253.3846461620019!4f-3.3455187069858!5f0.7820865974627469
Body Content

Les vitraux commémoratifs de guerre du Danforth Collegiate and Technical Institute se composent de six vitraux qui rendent hommage aux enseignants, aux étudiants et aux anciens étudiants qui ont servi pendant la Seconde Guerre mondiale. Ces vitraux ont été dévoilés et inaugurés le 30 mai 1948 par son excellence le maréchal vicomte Alexander de Tunis, K. G., gouverneur général du Canada. Il y avait environ 1 200 personnes dans l’auditoire.

Les vitraux ont été conçus par le professeur d’art de Danforth, M. Cyril J. Travers. Un autre enseignant de Danforth, M. Roy Foley, a fourni l’interprétation du symbolisme des vitraux commémoratifs de guerre. Les vitraux sont situés dans la bibliothèque commémorative de guerre.

The Wise Administrator (l’administrateur éclairé), panneau supérieur du premier vitrail – Une scène égyptienne des temps bibliques anciens qui montre des victimes de la dépression et de la famine faisant des achats dans les réserves de nourriture stockées de manière providentielle.

Freedom from Want (à l’abri du besoin), panneau inférieur du premier vitrail – Autour des emblèmes de l’agriculture et de la corne d’abondance – symbole d’abondance – sont représentés par un homme occupé à labourer et le navire chargé, symboles de l’industrie, de l’emploi productif et du commerce international.

The Eternal Struggle (la lutte éternelle), panneau supérieur du deuxième vitrail – La figure héroïque représente Christian, vainqueur triomphant d’Apollyon, le malin. L’épée levée symbolise la victoire de l’homme sur la peur et les maux séculaires qui l’assaillent depuis la nuit des temps.

Freedom from Fear (à l’abri de la peur), panneau inférieur du deuxième vitrail – La figure dans le vitrail représente l’homme voyageant sur des chemins obscurs, incertains et même dangereux. Immédiatement à ses pieds se trouve un sol brisé, suggérant une chaussée dangereuse et périlleuse. La lampe et le sceptre sont emblématiques de la dépendance à la lumière et aux conseils divins. Au-dessus et derrière le voyageur se trouvent deux anges gardiens, dont l’un porte une « lumière étoilée », qui donne elle-même un objectif à l’inscription du vitrail.

The Canadian Coat of Arms (les armoiries du Canada), panneau supérieur du troisième vitrail – Les armoiries du Canada, en couleur, avec le casque royal, le cimier et les lambrequins. Le cimier est un lion tenant dans sa patte une feuille d’érable rouge, qui, pendant la Première Guerre mondiale, est devenue le symbole du sacrifice. Sur le bouclier, en haut à droite, se trouve un écusson rouge avec trois lions d’or, les armoiries originales de l’Angleterre. En haut à gauche se trouve un bouclier doré avec un lion rouge entouré d’une bordure de deux lignes fines – les armoiries de l’Écosse. En bas à droite se trouvent la harpe d’or, les armoiries de l’Irlande. En bas à gauche se trouvent les trois fleurs de lys dorées.

La branche de trois feuilles d’érable sur un champ d’argent se trouve dans le tiers inférieur du bouclier. Le drapé du casque présente des bords profondément échancrés, évoquant les entailles que ce couvre-chef pouvait subir au combat. Le cimier, le casque et le bouclier sont soutenus par un lion à droite et la licorne des armoiries royales à gauche. Le lion rampant tient une lance d’argent d’où flotte l’Union Jack. La licorne, avec sa chaîne et sa couronne, tient une lance d’où s’envole une bannière portant la fleur de lys. Sous le bouclier, sur une couronne composée de roses, de chardons, de trèfles et de lys, se trouve un parchemin dont l’inscription en latin se traduit par « d’un océan à l’autre ».

The Student as a Mature Citizen (l’étudiant devenu citoyen adulte), panneau inférieur du troisième vitrail – La figure d’un étudiant, fraîchement diplômé de l’université, et les symboles : robes et parchemins universitaires, équerre en T, roue, livre, maison modèle, balances, cornue et palette de peintre.

The Coat of Arms of the School (les armoiries de l’école), panneau supérieur du quatrième vitrail – Le cimier est la lampe du savoir ou de la vérité. L’écusson des armoiries représente les symboles de plusieurs départements de l’école : le livre ouvert, la palette de peintre, les ciseaux et le rouleau à pâte, la roue dentée et la cornue. Les feuilles d’érable au-dessus du bouclier évoquent la loyauté envers le Canada.

The Student as a the Soldier in Arms (l’étudiant à titre de soldat armé), panneau inférieur du quatrième vitrail – Le personnage est un étudiant représentant le soldat en armes, dans une juste colère, prêt et alerte afin de défendre les libertés. Il est revêtu d’une armure brillante, symbole des convictions spirituelles qui motivent ses actions. Il est accompagné de deux compagnons d’armes, tout aussi déterminés et francs. La torche est interprétée comme le symbole d’un but élevé, d’un idéal noble ou d’une vérité. Aux pieds des soldats se trouvent les fleurs de la jeunesse; les étoiles sont les symboles de nobles aspirations. Sur le bouclier figure la feuille d’érable, qui incite à la loyauté.

The Signing of the Magna Carta (la ratification de la Magna Carta), panneau supérieur du cinquième vitrail – La scène se déroule à Runnymede le 17 juin 1215, lorsque le roi Jean appose le sceau royal sur la Magna Carta. Fitzwalter, avec son bouclier à deux chevrons rouges, est le porte-parole de ceux qui demandent réparation.

Freedom of Speech (la liberté de parole), panneau inférieur du cinquième vitrail – Un citoyen « exprimant ses pensées », écouté par ceux qui critiquent ses opinions, mais qui manifestent du respect pour ces opinions.

God the Creator (Dieu, le créateur), panneau supérieur du sixième vitrail – Cet Être suprême est représenté entouré des « six jours de la création ».

Freedom of Religion (la liberté de religion), panneau inférieur du sixième vitrail – Trois personnages masculins : l’homme de foi chrétienne, tenant sa Bible ouverte et regardant en adoration révérencieuse vers le haut en direction du Dieu de sa foi; à sa droite, un Arabe tenant un exemplaire du Coran et adoptant une attitude d’adoration envers son « Être suprême »; à sa gauche, un Indien oriental adoptant une attitude d’adoration.

City
Toronto
Country
Type Description
Stained Glass Windows
Memorial CF Legacy ID
10420
City/Municipality
Toronto
Memorial Number
35090-105
Type
Address
2075, rue Queen
Location
Kew Gardens
in Canada
Oui
GPS Coordinates
43.6700734, -79.2998156
Inscription

IN HONOUR OF THOSE WHO SERVED
1914-1918 1939-1945

1899-1902
1950-1953
PEACEKEEPING
2001-2014

ERECTED BY
THE
BEACHES
BUSINESSMEN’S
ASSOCIATION

AND TO
ALL THE
VETERANS
IN THE
SERVICE OF
CANADA

Image
Crédit photo
City of Toronto
Légende
front
1 sur 3 images
Image
Crédit photo
Beach Metro
Légende
Front before 2020 inscription addition.
1 sur 3 images
Image
Crédit photo
City of Toronto
Légende
front
1 sur 3 images
Province
!4v1638467546364!6m8!1m7!1sy42QldUUlCAPAf6TgAkhCA!2m2!1d43.67007335354035!2d-79.29981560614436!3f127.71746844714237!4f-0.16102976558190107!5f1.9587109090973311
Body Content

En 1945, la Beaches Businessmen’s Association a offert de faire don d’une fontaine commémorative en souvenir des citoyens de Toronto qui ont donné leur vie pendant les deux guerres mondiales; la fontaine été installée en 1946 à l’entrée de Kew Gardens.

À l’origine, seules les dates de la Première et de la Seconde Guerres mondiales y étaient inscrites. Plus tard, les dates de la guerre de Corée ont été ajoutées. Les dates de la mission du Canada en Afghanistan et de la guerre d’Afrique du Sud ont été inscrites le 27 octobre 2020 par Sanderson Monuments. Les résidents Paul Szabunio, un vétéran de l’armée canadienne, et Peter MacKay, ancien ministre de la Défense, ont demandé à Gene Domagala, historien spécialisé dans le secteur Beaches, et au conseiller municipal Brad Bradford de Beaches-East York de faire ajouter ces dates.

City
Toronto
Country
Type Description
Archway - granite
Memorial CF Legacy ID
10397
City/Municipality
Toronto
Memorial Number
35090-104
Type
Address
255 rue Spadina
in Canada
Oui
GPS Coordinates
43.6764611, -79.4077084
Image
Crédit photo
www.toronto.ca
Légende
Toronto Golden Book of Remembrance
Province
!4v1623249553329!6m8!1m7!1scS896BjjpCSTzNf-9QbvOw!2m2!1d43.6764611315244!2d-79.40770836695857!3f52.29826235366487!4f6.967712789984944!5f0.7820865974627469"
Body Content

Le Golden Book of Remembrance de la ville rend hommage à ceux qui sont décédés pendant la Seconde Guerre mondiale. Ces livres contiennent les noms des militaires de Toronto qui ont fait le sacrifice suprême. Le livre a été officiellement inauguré par la Ville le 28 décembre 1947 et contient les noms de plus de 3 400 hommes et femmes militaires de Toronto qui ont donné leur vie entre 1939 et 1945. Le livre est normalement abrité aux Archives de la Ville de Toronto.

City
Toronto
Country
Type Description
Honour Roll
Memorial CF Legacy ID
10392
City/Municipality
Toronto
Memorial Number
35090-103
Type
Address
14 rue St Marks
in Canada
Oui
GPS Coordinates
43.6600349, -79.4909025
Image
Crédit photo
Toronto Branch OGS
Légende
Humbercrest Public School
Province
!4v1623250046595!6m8!1m7!1sOPkFBb0jKNmLN80Li5Qmiw!2m2!1d43.66003493571787!2d-79.49090250491273!3f348.3676454623111!4f-4.237885304219176!5f0.4000000000000002"
Body Content

Plaque de bronze de la Première Guerre mondiale : « In proud and honored memory of the men of / this school section who died for their country / 1914-1918 ». Deux colonnes; quatre noms dans chaque colonne. Sous les noms : « This tablet was erected by the trustees / of School Section 32, York Township »

Liste éclairée de la Seconde Guerre mondiale, conçue par A. J. Casson. « For King and Country / Members of / Humbercrest Public School / who have volunteered for active service / with Canada’s fighting forces ». Six colonnes. Nom de famille suivi de prénoms. Pas de clé. La liste ne précise pas quelle guerre, mais la présence d’un mémorial distinct de la Première Guerre mondiale, les noms des femmes et l’utilisation d’un document d’A. J. Casson indiquent qu’il s’agit de la Seconde Guerre mondiale.

City
Toronto
Country
Type Description
Plaque
Memorial CF Legacy ID
10391
City/Municipality
Toronto
Memorial Number
35090-102
Type
Address
2690 ave Eglinton ouest
Location
York Memorial Collegiate Institute
in Canada
Oui
GPS Coordinates
43.690376181085, -79.476149438745
Image
Crédit photo
www.tdsb.on.ca
Légende
York Memorial Collegiate Institute
1 sur 5 images
Image
Crédit photo
schoolweb.tdsb.on.ca
Légende
York Memorial Collegiate Institute Auditorium
1 sur 5 images
Image
Crédit photo
schoolweb.tdsb.on.ca
Légende
York Memorial Collegiate Institute Honour Roll
1 sur 5 images
Image
Crédit photo
schoolweb.tdsb.on.ca
Légende
York Memorial Collegiate Institute Stained glass
1 sur 5 images
Image
Crédit photo
schoolweb.tdsb.on.ca
Légende
York Memorial Collegiate entrance
1 sur 5 images
Province
!4v1623250235861!6m8!1m7!1sPSBt3Dxrvx8HoVM-1k2Xhg!2m2!1d43.68982961900166!2d-79.47616762263225!3f2.073894810400846!4f10.001323389309434!5f0.7820865974627469"
Body Content

L’école entière est un monument commémoratif pour les citoyens de York qui sont décédés pendant la Grande Guerre. L’école a été construite avec des briques Don Valley et des pierres lisses défraîchies. Les tours de chaque côté de l’entrée principale ont un aspect militaire. Les escaliers gazonnés mènent à un grand palier, suivi de 11 marches symbolisant la 11e heure; le 11e jour; le 11e mois où la paix a été déclarée après la Première Guerre mondiale. Il y a quatre portes d’entrée en chêne massif et en verre plat. Le nom de l’école est gravé dans un script au-dessus de l’entrée principale. D’autres symboles gravés comprennent les flammes du Souvenir, des boucliers d’honneur, des raisins, des glands, des feuilles de chêne, des cônes de pin et des fougères. Il y a, dans le hall principal, quatre mémoriaux de la Seconde Guerre mondiale commémorant les défunts : deux panneaux de noms en chêne; deux séries encadrées de photos individuelles. Il y a aussi un mémorial commémorant un étudiant qui est mort alors qu’il fréquentait l’école, et une photo et une copie de la citation d’un ancien étudiant du York Memorial qui a reçu la Croix du service distingué dans l’Aviation. Les noms des soldats décédés sont lus lors des cérémonies du jour du Souvenir. À l’intérieur de l’auditorium se trouvent des vitraux, dont l’un représentant la bataille d’Ypres de la Première Guerre mondiale, l’autre représentant la mort de Wolfe à la bataille des plaines d’Abraham, en 1759. L’inscription est : « For God and country » (pour Dieu et la patrie).

.

City
Toronto
Country
Type Description
Building
Memorial CF Legacy ID
10390
City/Municipality
Toronto
Memorial Number
35090-101
Type
Address
240,avenue Roncesvalles
Location
Église unie de Roncesvalles
in Canada
Oui
GPS Coordinates
43.6455787, -79.4487535
Inscription

(list of names)

needs further research/recherche incomplète

 

VALOUR     JUSTICE

"GREATER LOVE
HATH NO MAN THAT THIS
THAT A MAN LAY DOWN
HIS LIFE FOR HIS FRIENDS."

 

TO THE GLORY OF GOD AND IN SACRED MEMORY OF THOSE
OF THIS CHURCH WHO LAID DOWN THEIR LIVES
IN THE TWO WORLD WARDS 1914-1918 AND 1939-1945

Image
Légende
Symbols of Valour and Justice, crests of the Navy, Army, Airforce and Medical Service Corps.
1 sur 4 images
Image
Légende
Greek letters X P, burning bush, letters I.H.S., descending dove, open Bible, Alpha and Omega.
1 sur 4 images
Image
Légende
Risen Christ, Roman soldier, Torches of Peace.
1 sur 4 images
Image
Légende
Original War Memorial Window as constructed in Howard Park United Church.
1 sur 4 images
Province
!4v1687518957587!6m8!1m7!1sfSKkkwFXYbJmeMVXa6S8yA!2m2!1d43.64557866662036!2d-79.44875345989183!3f254.09748550201613!4f10.788895392355755!5f0.7820865974627469
Body Content

Un vitrail en l’honneur des paroissiens de l’église unie Howard Park qui ont donné leur vie au cours des deux guerres mondiales a été offert par le comité des monuments commémoratifs et inauguré le 6 novembre 1960. Le vitrail a été fabriqué par Robert McCausland Stained Glass Co. Limited.

Le thème du vitrail est la résurrection, le triomphe de la vie sur la mort, de la vérité sur le mensonge, de l’amour sur la haine. Au centre, le Christ ressuscité se tient devant un tombeau, symbolisé par un monticule de pierres à l’arrière-plan. De part et d’autre, des soldats romains sont consternés à la vue du Christ. Les panneaux extérieurs sont ornés des flambeaux de la paix que l’on trouve sur le Mémorial national du Canada à Vimy. Les noms de ceux qui ont fait le sacrifice ultime pendant la guerre sont inscrits sous les flambeaux. Au-dessus et de chaque côté se trouvent des guirlandes de feuilles d’érable et, entre celles-ci, l’inscription « I am the Resurrection and the Life » (Je suis la résurrection et la vie).

En haut du vitrail figurent les lettres grecques X P, qui signifient le Christ. On aperçoit ensuite le buisson ardent, emblème de l’ancienne église presbytérienne, la colombe descendante, emblème de l’Église méthodiste et représentant le Saint-Esprit, ainsi que la Bible ouverte, qui représente les églises congrégationalistes. Viennent ensuite les symboles alpha et oméga, le commencement et la fin, qui symbolisent Dieu, et l’acronyme I.H.S., qui signifie Iesus Hormonorum Salvitor en latin, c’est-à-dire « Jésus, sauveur des hommes ».  

En bas, sur les panneaux extérieurs, figurent les symboles de la bravoure et de la justice. Entre les deux, de gauche à droite, se trouvent les écussons de la marine, de l’armée de terre, de l’armée de l’air et du corps médical.

En 1910, l’église méthodiste de Howard Park s’installe dans un nouveau bâtiment partiellement achevé, à l’angle des avenues Sunnyside et Marmaduke. En 1925, elle devient l’église unie de Howard Park. La congrégation est demeurée à cet endroit jusqu’en 1969, date à laquelle elle s’est jointe à l’église unie Emmanuel. Ces deux églises deviennent alors l’église unie Emmanuel-Howard Park, située au 240, avenue Roncesvalles.

Le vitrail commémoratif qui se trouvait à l’angle de l’avenue Sunnyside et de l’avenue Marmaduke a été déplacé dans le nouveau bâtiment en 1970 par Robert McCausland Limited, de Toronto. Les panneaux du grand vitrail ont été transformés en trois vitraux de plus petite taille. En janvier 2016, l’église a changé de nom et est devenue l’église unie de Roncesvalles.

City
Toronto
Country
Type Description
Stained glass window
Photo Credit
Église unie de Roncesvalles
Memorial CF Legacy ID
10388
City/Municipality
Toronto
Memorial Number
35090-100
Type
Address
100, chemin Garrison
Location
Strachan Avenue Military Burial Ground
in Canada
Oui
GPS Coordinates
43.6378791, -79.4082258
Inscription

[left wall/mur de gauche]

needs further research

(plaque)

MILITARY BURIAL GROUND

THIS CEMETERY OPENED IN 1860 AND WAS THE THIRD MILITARY BURIAL GROUND IN TORONTO. IT REPLACED ONE SITUATED A SHORT DISTANCE TO THE WEST, WHICH WAS ABANDONED AFTER A FEW BURIALS AND THE BODIES WERE MOVED TO THIS LOCATION. THE LAST KNOWN INTERMENT HERE WAS IN 1911.

The following is an extract from Robertson's Landmarks of Toronto, Vol. 1, 1894:

There are about two hundred graves distinguishable by the mounds of earth. In the whole cemetery there are only twenty-eight stones or wooden slabs standing to tell who lies beneath. A few broken stories have fallen; most of them are indecipherable and the rest are nameless. All the headstones are of the simplest and plainest character. There is not a monument or shaft in the yard. On a few graves are simple wooden crosses without any inscription. Here and there is a square picketed enclosure about a grave, the fence in a very dilapidated condition and overgrown with grass, thistles and ivy. But one grave bears token that its occupant is still cherished in memory. The grave is that of Sergeant-Major F.W. Gathercole, of the Canadian School of Infantry, who died at the new fort, Toronto, February 13, 1883, aged forty-two years. A neat marble slab, simple but quite as pretentious as any in the cemetery, bears the inscription that it was erected by his comrades in affectionate remembrance. About the grave the grass and thistles have been cleared away, and four pots of geraniums in bloom had been placed on it. The stone marking the resting place of assistant Commissary-General, John Moirs McLean Sutherland, is broken and down. Everything about the grounds bears evidence that they are seldom visited. The proportion of soldiers drowned among the twenty-eight whose names are decipherable is large. They are John Manley Rattle, Deputy Assistant Commissary-General, J. Ramsey Akers, Ensign in the 16th Regiment, James Walsh, Private in the 30th Regiment, and Corporal John Smeeton, of the 13th Hussars. Several graves are those of the wives and children of soldiers. The head stones range in date, from 1860 down to that of Private E. A. Heath, of the Canadian School of Infantry, who died in 1885, being the most recent. Among the graves is one of Walter Toronto Lewis, the one year old son of Mr. and Mrs. Frederick Lewis, who died in 1868. The 13th Hussars has the greatest number of burials. At two graves are tiny marble slabs, not over five inches wide and a foot high, bearing simply the inscriptions: "G. M. and G. F. S.". They are evidently remembered, for loving hands had recently propped up the broken and fallen memorials with pieces of wood. Most of the stones bear inscriptions to the effect that they were erected by comrades. But little attempt at decoration has been made on the slabs. Here and there is a flag, a pair of crossed swords, a wreath, a cross, a crown, and other usual emblems of this character all very simply executed. Among the dead who lie here are: Trumpeter James McMahon, 13th Hassars; Rachel, wife of Sergeant-Major William Ross, of the 4th Artillery; Isabella Thompson, Private George Miller, 13th Hussars, and Colour-Sergeant John Hanney, 47th Regiment."

THIS MEMORIAL AREA WAS CREATED TO PRESERVE THE REMAINING HEADSTONES AND TO COMMEMORATE ALL THOSE WHO LIE HERE.

TORONTO HISTORICAL BOARD
A.D. 1970

[right wall/mur de droit]

needs further research

MILITARY
BURIAL-GROUND

Image
Légende
Garrison Common Memorial
1 sur 5 images
Image
Légende
left wall - front
1 sur 5 images
Image
Légende
left wall - back
1 sur 5 images
Image
Légende
plaque
1 sur 5 images
Image
Légende
plaque
1 sur 5 images
Province
!4v1623255393660!6m8!1m7!1sv2IW5tm9-5a6h0zlSVcv8w!2m2!1d43.63787459692964!2d-79.40821362248715!3f299.74633620458!4f1.1535958380701175!5f3.325193203789971"
Body Content

Un mur commémoratif de pierres tombales pour rendre hommage aux soldats, à leurs femmes et à leurs enfants.

City
Toronto
Country
Type Description
Wall
Photo Credit
Tim Laye, Ontario War Memorials
Memorial CF Legacy ID
10371
City/Municipality
Toronto
Memorial Number
35090-099
Type
Address
361, avenue Danforth
Location
St. Barnabas on the Danforth Anglican Church
in Canada
Oui
GPS Coordinates
43.6774333, -79.3526801
Image
Crédit photo
St Barnabas Church
Légende
Sapper James McWatters Great War memorial windows
Province
!4v1623255817027!6m8!1m7!1s07XF5bR7sdXpWZiW4ivdxw!2m2!1d43.67740645021792!2d-79.35264711008529!3f150.2274932433388!4f14.64558542943034!5f0.7820865974627469"
Body Content

Le vitrail commémoratif de la Première Guerre mondiale, à l’église anglicane St. Barnabas de Chester, a été réalisé par le studio Luxfer de Toronto. Il était dédié au paroissien sapeur James McWatters, membre des Ingénieurs canadiens, fils de Sarah Jane Gordon McWatters et William McWatters. Le vitrail illustre un soldat canadien de la Grande Guerre.

City
Toronto
Country
Type Description
Stained glass window
Memorial CF Legacy ID
10362
City/Municipality
Toronto
Memorial Number
35090-098
Type
in Canada
Oui
GPS Coordinates
0, 0
Image
Crédit photo
Elizabeth Connors
Légende
Canadian Corps Memorial in front of the Canadian Corps legion hall
Province
Body Content

J. Linsey Banks (Canadien 1850-1934) a sculpté le monument commémoratif canadien en bronze et en granit pour l’Association du Corps d’armée canadien. La sculpture a été érigée au 201, rue Niagara, devant le Centre de la légion du Corps canadien, dans le quartier des rues Bathurst et King West.

City
Toronto
Country
Type Description
Sculpture
Memorial CF Legacy ID
10361