Autre

City/Municipality
Port Hardy
Memorial Number
59028-008
Type
Location
Au nord-est de Bear Cove
in Canada
Oui
GPS Coordinates
50.7292, -127.4455
Inscription

[front/devant]

DAKOTA 576
CRASHED 19TH APRIL, 1944
P.O. J.M. TALBOT, PILOT - KIFA
P.O. T.S. WORDLOW, PILOT - KIFA
SGT. T.R. MOSS, W.A.G. - SURVIVED
WHILE ON A NAVIGATION EXERCISE
FROM R.A.F. 32 O.T.U. PAT BAY, B.C. THE
AIRCRAFT OVERSHOT PORT HARDY AIRPORT
AND RAN OUT OF FUEL.
REQIESCAT EN APCE FRATRES
101 R.C.A.F. (NORTH ISLAND) SQUADRON,
AUGUST 2001

Image
Crédit photo
Russ Hellberg
Légende
Front
1 sur 6 images
Image
Crédit photo
Russ Hellberg
Légende
Plaque
1 sur 6 images
Image
Crédit photo
Russ Hellberg
Légende
Crash
1 sur 6 images
Image
Crédit photo
Russ Hellberg
Légende
Lt Gov Iona Campagnola dedicates the memorial to the crew of RAF Dak 576
1 sur 6 images
Image
Crédit photo
Russ Hellberg
Légende
MLA Rod Visser places a wreath
1 sur 6 images
Image
Crédit photo
Russ Hellberg
Légende
West Coast Helicopter which took the Dedicating Party in and out.
1 sur 6 images
War or Conflict Term
Body Content

Le 19 avril 1944, l'écrasement d'un Dakota 576 sur un rocher a entraîné la mort de deux membres d'équipage, soit les Sous-lieutenants d'aviation J.M. Talbot et T.S. Wordlow. Pour sa part, le Sgt T.R. Moss, mitrailleur radiotélégraphiste, a été retrouvé le jour suivant, vivant, bien qu'en état de choc.

City
Port Hardy
Country
Type Description
Obelisk
Memorial CF Legacy ID
7430
City/Municipality
Cumberland
Memorial Number
59028-005
Type
Address
2770, avenue Dunsmuir
Location
Filiale 28 de la Légion royale canadienne
in Canada
Oui
GPS Coordinates
49.6193486, -125.0252288
Inscription

needs further research/recherche incomplète

Image
Crédit photo
Colin Barr; Leonard Frank
Légende
Memorial Arch
1 sur 4 images
Légende
Memorial Hall and Arch 1921-22
1 sur 4 images
Image
Légende
Left arch
1 sur 4 images
Image
Légende
Right arch
1 sur 4 images
!4v1622640857104!6m8!1m7!1sn05UHYA65agMx9YrUzNvsw!2m2!1d49.61934863333578!2d-125.0252287788289!3f338.70748512770234!4f1.6944501719443252!5f1.843985177367324
Body Content

[Traduction d’un extrait de Cumberland Heritage: A selected history of people, buildings, institutions and sites, 1918 -1950, Jennifer Nell Bar, Corporation of the City of Cumberland, p. 129-131] En 1997, la Ville de Cumberland a décrété cette arche lieu historique, de même que les 14 bornes et la chaîne qui l’entourent à l’avant. Plus tard, la même année, des membres du Canadian Scottish Regiment de Victoria (Colombie-Britannique) y ont posé une plaque à la mémoire des hommes et des femmes de la localité ayant servi dans ce régiment. Le 11 novembre 1918, le jour où l’armistice mettant fin à la Première Guerre mondiale a été signé en France, Cumberland était aux prises avec l’épidémie de grippe espagnole. Tous les endroits publics étaient fermés par ordre du conseil municipal. Cependant, à deux heures du matin, les cloches de l’église et celle du poste de pompiers se sont mises à sonner, et les sifflets des locomotives entreposées dans la remise du WCR se sont fait entendre. Le téléphone a sonné dans toutes les maisons, la ville s’est illuminée et, à cinq heures, les citoyens de Cumberland étaient descendus dans la rue pour célébrer et décorer l’avenue Dunsmuir. L’année suivante, ils ont célébré le premier anniversaire de l’Armistice en organisant un bal masqué, qualifié de « premier bal annuel ». Bien que cette tradition ait été maintenue pendant plusieurs années, la date en a été changée parce qu’il semblait plus approprié de souligner le 11 novembre par une cérémonie commémorative que par une célébration. En 1919, la municipalité a manifesté sa reconnaissance aux hommes qui étaient allés se battre outre-mer en cédant un lot à la GWVA en vue de la construction d’un bâtiment commémoratif. Celui-ci a été construit par H. Trehearne, de Courtenay, à partir des plans de William Arthur Owen et inauguré officiellement en octobre 1920. Une salle de danse, ajoutée en mars 1922, servait à des banquets et à d’autres activités officielles de nombreuses organisations. En 1921, la GWVA a érigé une arche commémorative devant le bâtiment. Elle y a inscrit les noms des 28 citoyens de la localité, dont deux Canadiens d’origine japonaise, qui avaient perdu la vie au service de leur pays pendant la Première Guerre mondiale. L’arche a elle aussi été dessinée par Owen, et les plaques de bronze ont été réalisées par la société Henry Birks et Fils de Montréal. Après la Seconde Guerre mondiale, les noms des 15 habitants de la localité tués au cours de ce conflit ont été inscrits à leur tour sur l’arche, et une plaque à la mémoire de leurs concitoyens ayant participé à la guerre de Corée y a été ajoutée plus tard. Les noms de ceux qui sont morts sont accompagnés d’une feuille d’érable. La forme de la structure principale de l’arche commémorative, de style Tudor, est répétée dans les trois panneaux encastrés au sommet et dans les longs panneaux qui flanquent l’arche de chaque côté. L’arche elle-même fait écho aux formes de l’entrée et des fenêtres du bâtiment commémoratif. Le stuc rustique d’origine donnait beaucoup plus de relief aux formes en creux que le stuc moderne, de couleur uniforme. Les bornes de béton coulé, reliées par de lourdes chaînes, qui entourent le terrain sont contemporaines de l’arche, quoique le sol qui les entoure ait été surélevé. La GWVA est devenue en 1926 la Légion royale canadienne de la British Empire Service League, et la filiale de Cumberland, portant le no 28, a été constituée. Le bâtiment commémoratif d’origine, rasé par les flammes le 17 avril 1962, a été remplacé par un bâtiment de béton plus petit, à un seul étage.

City
Cumberland
Country
Type Description
Memorial Arch and Hall
Memorial CF Legacy ID
4785
City/Municipality
Comox
Memorial Number
59028-004
Type
Address
1788, avenue Comox
Location
En face de la Coastal Community Credit Union
in Canada
Oui
GPS Coordinates
49.6735817, -124.9268609
Inscription

[stele/stèle]
IN GRATITUDE
TO ALMIGHTY GOD
THROUGH WHOM ALONE
VICTORY IS SECURED.
TO COMMEMORATE
FOREVER
THE COURAGE AND DEVOTION
OF SIX HUNDRED AND SEVENTY SIX
OFFICERS AND MEN
OF THE 102ND BATTN
NORTH BRITISH COLUMBIANS
WHO SACRIFICED THEIR LIVES
FOR LIBERTY AND JUSTICE.
“LAMENT NO MORE WE REST CONTENT”

TRAINED AT COMOX
AND DEPARTED OVERSEAS JUNE 10TH 1916
IN COMMAND OF LIEUT-COL. J.W. WARDEN DSO

[step/marche]
W.W. I
1914-1918

W.W. II
1939-1945

KOREA
1950-1953

IN MEMORY OF
THOSE WHO SERVED
THEIR COUNTRY

Image
Crédit photo
Dan Brennan
Légende
Front view
1 sur 4 images
Image
Légende
Front view
1 sur 4 images
Image
Légende
Plaques
1 sur 4 images
Image
Légende
Plaques
1 sur 4 images
!4v1622640477543!6m8!1m7!1s50JmB7oTIgfFveiLL2Y4Jw!2m2!1d49.67358169526716!2d-124.9268608961376!3f55.22922879062229!4f-5.880244749166877!5f2.0330472626080662
Body Content

Ce mémorial est dédié aux hommes du 102e bataillon des North British Columbians qui ont perdu la vie pendant les Première et Seconde Guerres mondiales et la guerre de Corée. Il a été érigé par la Ville de Comox et la Légion royale canadienne devant le bureau de poste sur l'avenue Comox vers 1920.

En 1978, il a été déplacé devant l’hôtel de ville sur l'avenue Beaufort, à gauche du tout nouveau cénotaphe construit pour inclure les autres victimes de tous les autres conflits de cette époque.

En 1995, on a décidé qu’il était devenu très difficile pour les vétérans vieillissants, qui insistaient malgré leur âge, de continuer de participer au défilé du jour du Souvenir puisque le défilé se tenait sur un chemin en pente. Les bénévoles de la filiale 160 de la Légion royale canadienne ont coulé une dalle de béton et le monument commémoratif initial a été déplacé jusqu’au site où il se trouve actuellement sur l’avenue Comox.

Les plaques de granit commémorant toutes les victimes des Première et Seconde Guerres mondiales et de la guerre de Corée ont été relocalisées du cénotaphe à l'hôtel de ville au tablier de béton devant ce monument. Une plaque de granit en hommage à « CEUX QUI ONT SERVI LEUR PAYS » a été ajoutée à ce moment. Une plaque de bronze en l'honneur des gardiens de la paix (Peacekeepers) a plus tard été ajoutée par l'Association canadienne des gardiens de la paix.

Le cénotaphe à l’hôtel de ville est resté à son emplacement original et a été honoré par une plaque déposée par la municipalité de Comox. Des capsules historiques commémorant l’ère contemporaine ont été intégrées dans ces deux monuments.

City
Comox
Country
Type Description
Stele (granite)
Memorial CF Legacy ID
5120
City/Municipality
Campbell River
Memorial Number
59028-003
Type
Address
Shoppers Row et avenue 11e
Location
Place Spirit
in Canada
Oui
GPS Coordinates
50.0264042, -125.244952
Inscription

[front/devant]
IN MEMORY OF ALL THOSE
WHO LAID DOWN THEIR LIVES
IN WORLD WARS.
1914 — 1918   -   1939 — 1945

LEST WE FORGET

[base/bas]
KOREA WAR VETERANS
1950 - 1953

[plaque]
THIS PLAQUE IS DEDICATED AS A
MEMORIAL IN HONOURED TRIBUTE
TO THE SERVICE, SACRIFICE AND
ACHIEVEMENT OF THE MEN OF
CAMPBELL RIVER AND DISTRICT
WHO GAVE THEIR LIVES IN
THE TWO WORLD WARS

1914  —  1918

1939  —  1945

"AT THE GOING DOWN OF THE SUN
AND IN THE MORNING
WE WILL REMEMBER THEM"

Image
Crédit photo
Laurel LePine; J.R.G. Edwards; Marjorie Chester
Légende
surroundings
1 sur 4 images
Image
Légende
front
1 sur 4 images
Image
Légende
plaque
1 sur 4 images
Image
Légende
inscription
1 sur 4 images
!4v1622640070275!6m8!1m7!1siUw25oZ3YGXgfVsnUwDVlg!2m2!1d50.02640446411509!2d-125.244953170684!3f23.701919640612857!4f-2.6751515687082445!5f1.3515646076398644
Body Content

Le cénotaphe de Campbell River a été érigé à l’initiative de la filiale no 137 de la Légion royale canadienne. Un comité a commencé à recueillir des fonds au début de 1952, et l’ensemble de la communauté a participé à l’édification d’un cénotaphe avec une plaque en laiton nommant les soldats de la communauté morts au combat. Le terrain a été donné par Carl Thulin, qui s’est également rendu à Victoria pour récupérer et livrer l’imposant monument en pierre. Il a été installé sur les rives de la baie Willow, en face des locaux de la Légion, au coin de la 12e rue. La BC Power Commission a fait don de pierres pour une petite digue destinée à protéger le cénotaphe et a prêté ses ouvriers pour la construction. Un mât de drapeau pour le cénotaphe a été offert par la commission du village.

Le cénotaphe a été inauguré le jour du Souvenir, en 1952, mais il n’était pas encore doté d’une plaque en laiton nommant les personnes mortes. La dernière cérémonie tenue à l’emplacement original du cénotaphe a eu lieu le jour du Souvenir de 1959. Le cénotaphe a été déplacé lors de la construction de la Tyee Plaza. La plaque a été ajoutée en 1961, peu après avoir été réinstallée sur la Tyee Plaza, avec les noms de dix vétérans de la Première Guerre mondiale et de sept vétérans de la Seconde Guerre mondiale.

Lors de la construction de Spirit Square en 2009, le cénotaphe a été déplacé à son emplacement actuel. Grâce aux efforts de la Campbell River Genealogical Society, la plaque a été mise à jour par l’ajout de deux nouveaux noms de vétérans de la Première Guerre mondiale et la correction de l’orthographe de quatre des noms originaux.

City
Campbell River
Country
Type Description
Stele - stone and concrete
Memorial CF Legacy ID
72
City/Municipality
Alert Bay
Memorial Number
59028-002
Type
Address
118, rue Fir
Location
À côté du centre d’accueil, sur la place du village
in Canada
Oui
GPS Coordinates
50.5849835, -126.928912
Inscription

[upper plaque/plaque du haut]

ERECTED TO THE MEMORY
OF THE MEN AND WOMEN
WHO GAVE THEIR LIVES
IN WAR.

"THEY ARE COMPLETE
THEIR
WORK IS DONE
SO LET THEM
SLEEP IN ENDLESS REST."

[lower plaque/plaque du bas]

KOREA
1950 - 1953

Image
Crédit photo
John & Barbara Rowell; Joyce Wilby
Légende
front
1 sur 4 images
Image
Légende
front
1 sur 4 images
Image
Légende
early Remembrance Day ceremony in the Community Hall. Includes Dave McKenzie, Jack Croft, Vic Youde, Barney Williams and a portable cenotaph
1 sur 4 images
Image
Légende
November 1966 Remembrance Day service at the Cenotaph on Community Hall Grounds. Leading parade: Bill Wilby, Al Jackson, Jim Quigley, Candy Deadman, Jim Letourneau, Bill Anderson, Dr. Pickup, Bill Deadman, Barny Williams
1 sur 4 images
!4v1622636740176!6m8!1m7!1sSJIdjRsUUqIxXnCgIExj6Q!2m2!1d50.58498350991151!2d-126.9289120397226!3f263.76437521569244!4f3.501896777302406!5f0.7820865974627469
Body Content

Érigé par la filiale no 198 de la Légion royale canadienne, ce mémorial est dédié à ceux et celles qui sont morts à la guerre. Pendant les premières années d’activité de la filiale, entre 1948 et 1960, les défilés du jour du Souvenir avaient lieu à l’extérieur de l’immeuble de la filiale et, si le temps était maussade, la cérémonie elle-même se déroulait dans la salle communautaire voisine, où était installé un cénotaphe de contreplaqué blanc. Le 23 juin 1961, au parc Cenotaph, Son Honneur George Pearkes, lieutenant-gouverneur de la Colombie-Britannique, a dévoilé le cénotaphe de pierre qui venait d’être construit. Le cénotaphe nouvellement reconstruit a été dédicacé de nouveau en novembre 1980 et inauguré par le gouverneur général Edward Shryer à peu près à la même époque. Le 14 mars 1984, une motion a été adoptée en vue de l’installation du cénotaphe sur la place du village. Les procès-verbaux ne contiennent aucune mention sur la tenue d’une cérémonie d’inauguration, mais le Lieutenant-gouverneur était de passage dans le village le 14 mai 1985; il est donc possible que l’inauguration ait eu lieu à ce moment-là. L’ingénieur municipal de l’époque, Dennis Smith, a indiqué qu’avec sa pelle rétrocaveuse, et avec l’aide d’Art Granger et de son chariot à fourche, il avait déplacé le cénotaphe du terrain de la Légion vers la place du village en juillet 1984. Le cénotaphe est situé dans un cadre magnifique, tout près de l’océan, ses drapeaux flottant au vent. On y trouve aussi maintenant une fontaine à la mémoire du défunt maire Gilbert Popovich, qui était aussi un membre dévoué de la Légion. Il a été maire pendant 27 ans. C’est M. John Rowell, le comptable de la Légion, qui lui a succédé.

City
Alert Bay
Country
Type Description
Stone stele and three metal flagpoles
Memorial CF Legacy ID
1232
City/Municipality
Courtenay
Memorial Number
59028-001
Type
Location
Angle du chemin Dingwall et de la autoroute de Island du Nord
in Canada
Oui
GPS Coordinates
49.7028331, -124.9904741
Inscription

1914 - 1918

Hugh Amesbury
John Beaton
Malcolm Beaton
J.E. Bowes
Stephen Brown
E. Cooper
Hugh S. Cummings
Robert George Duncan
Chas. Alex Duncan
A.E. Evans
J.W. Fitzgerald
Maurice Francis
George Gage
J. Gatehouse
Chas. Grundy
W. Halcrow
C. Hansen
L. Harmston
A.T. Hartley
Wm. Holmes
E.G. Humphries
T. Lefly
Stanley Milton
H.C. Mitchell
A.B. Mogg
Ambrose Morris
Wm. Morris
A.E. Pailthorpe
J.S. Piercy
Richard Plews
C.F. Roope
L. Storachi
John Steel
Arden Smith
W.D. Stoker
R. Swanson
A.B. Symonds
A. Thompson
F.B. Vogel
E. Whelan
Geo K. Whelan
T.O.L. Wilkinson, V.C.
J. Anders
C.T. Armstrong
S. Cameron
W. Campbell
S. Connors
J. Dempsey
T. Garrick
J.M. Gillespie
J. Glover
E.W. Jackson
T. Natsumura
J. Milligan
J. McInulty
J. McIntosh
R. Norman
A. Pickard
A. Slaughter
J. Spears
A. Urquhart
A. Ward
J. Whyte
B. Williamson
W. Wright
M. Yamada

1939 - 1945

S. Barnes
W.S. Bennett
J. Beston
H. Bischlager
P.W. Bohoslowich
F.P. Browne
J. Bryden
A.M. Carey
R. Carnegie
F. Carter
J. Christie
C.M. Cottingham
H. Cox
J. Devlin
G. Devoy
J.B. Downey
G.H. Ellis
H. Elsey
D. Etherington
J.H. Evans
G. Exel
D. Fairbairn
H. Fleming
A. Galloway
E. Geddes
J. Gossen
C.C. Graham
F.C. Griffin
F.V. Hall
J.S.T. Halliday
B. Harvey
K.G. Hatt
A. Hisette
J.B. Hornby
J. Hutchinson
A. Hutton
B.R. Idiens
H.B. Jacobsen
J.R. Lapp
C.L. Leedam
J.D. le Mare
E. Martin
J. Morrison
A. Mortimer
I. Macdonald
I.A. Macdonald
A. McIntyre
I.G.H. McIntyre
N. McPhee
M.A. McQuillan
K.S. Osler
K. Overy
J.D. Owen
D. Peers
R. Perkins
A.R. Playfair
J.R. Pollock
W. Porritt
H.W.J. Reading
J.P. Richardson
J.G. Shillito
J. Shortt
H. Slessor
A.E.J. Smith
F. Smith
F.S. Strouts
G. Styles
N.G. Swan
S.G. Tater
F. Taylor
F.C. Thomas
F. Townsley
C. Treherne
H.D. Turnbull
D. Vanstone
J. Vogel
F.L. Waters
J. Williams
A.B. Willson
T.C. Wood
G.S. Wood
M. Yelenich

[upper plaque/plaque du haut]

[left column/colonne de gauche]

AUG. 4
1914

[right column/colonne de droite]

NOV. 11
1918

IN MEMORY OF THE MEN OF THE COMOX DISTRICT WHO GAVE THEIR LIVES IN THE GREAT WAR

[left column/colonne de gauche]

HUGH AMESBURY
JOHN BEATON
MALCOLM BEATON
J.E. BOWES
STEPHEN BROWN
E. COOPER
HUGH S. CUMMINGS
ROBERT GEORGE DUNCAN
CHAS. ALEX DUNCAN
A.E. EVANS
J.W. FITZGERALD
MAURICE FRANCIS
GEORGE GAGE
J. GATEHOUSE
CHAS. GRUNDY
W. HALCROW
C. HANSEN
L. HARMSTON
A.T. HARTLEY
WM. HOLMES
E.G. HUMPHRIES

[right column/colonne de droite]

T. LEFLY
STANLEY MILTON
H.C. MITCHELL
A.B. MOGG
AMBROSE MAURICE
WM. MORRIS
A.E. PAILTHORPE
J.S. PIERCY
RICHARD PLEWS
C.F. ROOPE
L. STORACHI
JOHN STEEL
ARDEN SMITH
W.D. STOKER
R. SWANSON
A.B. SYMONDS
A. THOMPSON
F.B. VOGEL
E. WHELAN
GEO. K. WHELAN

[centre column/colonne de centre]

T.O.L. WILKINSON, V.C.

TO YOU FROM FALLING HANDS WE THROW
THE TORCH BE YOURS TO HOLD IT HIGH

THIS NEW PLAQUE BE DEDICATED IN 1991

[lower plaque/plaque du bas]

IN MEMORY OF THOSE WHO GAVE THEIR LIVES IN WW II (1939-45)[plaque/plaque]

KOREA 1950-1953

Image
Crédit photo
Marjorie Chester
Légende
front and left side
1 sur 4 images
Image
Légende
front
1 sur 4 images
Image
Légende
plaque
1 sur 4 images
Image
Légende
plaque
1 sur 4 images
!4v1622635886200!6m8!1m7!1sQMbt7YQRXDYeAxyCxpPjLQ!2m2!1d49.70283306277574!2d-124.9904740967408!3f182.19793078835514!4f-2.3418552990303567!5f1.6977937890683225
Body Content

Ce mémorial a été dévoilé le 12 novembre 1922 en mémoire de tous ceux qui ont servi et ont péri lors de la Première Guerre mondiale. Une seconde plaque a été ajoutée plus tard sur le côté ouest du tumulus en l’honneur des braves de la Seconde Guerre mondiale et, en 1987, une autre plaque est ajouté pour honorer les combattants de la guerre de Corée. Le Vancouver Daily Province du 10 juin 1922 rapporte ce qui suit : Le Gouverneur-général, Lord Byng de Vimy, a été invité à dévoiler le monument de Sandwick, alors qu'il faisait route vers le Yukon au cours de l’été. Ce monument honore tous les braves du district de Comox (excluant Cumberland) et est unique dans sa conception et sa construction. Bien que la croix atteint une hauteur de dix-huit pieds, le coût ne dépassera pas cinq cents dollars dont la moitié a déjà été amassée. Les travaux ont été faits en grande partie grâce à la générosité des bénévoles dans la communauté. En novembre dernier, après l’érection du socle, des douzaines de fermiers se sont levés de bon matin pour aller placer les pierres ramassées sur leurs terres et construire le tumulus. On peut donc dire qu’à peu près toutes les fermes de la vallée ont contribué à la construction du mémorial. Alors que quelques wagons charriaient les pierres, d’autres ramassaient du sable à la rivière pour préparer le ciment et tous les citoyens du district se réunirent pour charger et décharger les wagons et amonceler les pierres. On doit à monsieur S.H. Hopkins, agriculteur du district, l’inspiration du design de ce mémorial, impressionnant par sa simplicité. C’est un tumulus de pierres ramassées sur les fermes connues et tant aimées des soldats et au-dessus duquel se dresse une croix. Sa base de douze pieds carrés est fabriquée de maçonnerie, renforcée de ciment et surmontée d’une croix. Une tablette de marbre sera ensuite ajoutée en face du monument pour l’inscription des noms de quarante soldats morts au combat. Cette tablette sera large de trois pieds à la base, deux pieds au-dessus et haute de cinq pieds. Bien que le design est de M. Hopkins, son exécution revient à M. Andy Smith, assisté des citoyens du district. En plus du travail des bénévoles qui en ont fait un projet communautaire, tous ceux et celles qui ont assisté à l’érection du mémorial y ont placé une pierre, apportant ainsi une touche bien personnelle. L’emplacement du monument a été bien choisi. Construit sur une terre donnée par madame Dingwall, là où la route (Island Highway) commence son ascension vers Sandwick près de la petite Église anglicane. De ce site, on peut admirer le beau glacier de Beaufort Range qui s’étend vers Courtenay, les prés verts des entourages et les eaux claires de la Baie de Comox. C’est la partie établie la plus ancienne de la vallée - le cœur du district appelé Vale of Plenty par la tribu Puntledge. Pour citer les paroles du révérend Père Beaton lors de l’érection du mémorial, ce tumulus est le symbole du peuple celtique pour avoir souligné la dernière demeure de leurs morts par un tumulus et, par la croix, celui des Anglo-Saxons, représentant ainsi les deux souches britanniques. Une campagne de levées de fonds est en marche pour les quelques centaines de dollars nécessaires à la finition du monument et cette tâche devrait être vite satisfaite.

City
Courtenay
Country
Type Description
Stone cairn and cement cross
Memorial CF Legacy ID
78
City/Municipality
Vancouver
Memorial Number
59027-028
Type
Address
2205, rue Commercial
Location
Filiale 179 de la Légion royale canadienne
in Canada
Oui
GPS Coordinates
49.2650985, -123.0696734
Inscription

Lest We Forget

!4v1622634839939!6m8!1m7!1sLerwkT2ikTBl5FL1Llb0ZQ!2m2!1d49.26509851342972!2d-123.0696733857427!3f234.5706112661624!4f6.496991492456004!5f1.5177958667069164
Body Content

Nick Gregson was commissioned by the Royal Canadian Legion Grandview Branch in 2014 to create a veteran's memorial mural. The mural features poppies, service members and cadets.

City
Vancouver
Country
Type Description
Mural
Memorial CF Legacy ID
10242
City/Municipality
Vancouver
Memorial Number
59027-027
Type
Address
510, rue Burrard
Location
Scotiabank
in Canada
Oui
GPS Coordinates
49.2865424, -123.1176679
Image
Crédit photo
BNS Archives
Légende
BNS plaque
War or Conflict Term
!4v1622633704063!6m8!1m7!1sPb1QEp-rJUrig7ylBu7zbg!2m2!1d49.2865423902101!2d-123.1176679274856!3f190.23502588066123!4f11.954952587576372!5f1.2953763980210968
Body Content

La Banque Scotia a fait installer une plaque à la mémoire d’anciens agents bancaires morts en service pendant la Première Guerre mondiale :

A. Etheridge

C.H. Lloyd

R.C. Wyse

Initialement, la plaque se trouvait dans l’ancienne succursale principale, au 602, Hastings Ouest.

City
Vancouver
Country
Type Description
Plaque
Memorial CF Legacy ID
10159
City/Municipality
Vancouver
Memorial Number
59027-026
Type
Address
487, rue Alexander
Location
École de langue japonaise et pavillon japonais de Vancouver, lieu historique national
in Canada
Oui
GPS Coordinates
49.2839757, -123.0937567
Inscription

[plaque]

ROLL OF HONOUR
JAPANESE CONTINGENT
1914 FOR KING, EMPIRE, AND HUMANITY. 19

[plaque]

Roll of Honour

1914     1918

Image
Légende
Japanese Canadian soldiers
1 sur 3 images
Image
Crédit photo
Vancouver Japanese Language School and Japanese Hall/École de langue japonaise et pavillon japonais de Vancouver, lieu historique national
Légende
Roll of Honour
1 sur 3 images
Image
Crédit photo
Vancouver Japanese Language School and Japanese Hall/École de langue japonaise et pavillon japonais de Vancouver, lieu historique national
Légende
Japanese Canadian soldiers
1 sur 3 images
War or Conflict Term
!4v1622576308433!6m8!1m7!1sT09Fiwl4yEunn7D1LV_1vw!2m2!1d49.28397567324591!2d-123.0937566715493!3f344.85169503050787!4f3.663737190073306!5f1.1690408933454663
Body Content

Le tableau d’honneur présente des photographies des soldats canadiens d’origine japonaise qui sont morts pendant la Première Guerre mondiale et a été érigé en 1920. Il rappelle avec force la fierté et la gratitude durables de la communauté nippo-canadienne envers les jeunes hommes qui ont sacrifié leur vie pour leur pays d’adoption et pour leur communauté. Sur les 222 Canadiens d’origine japonaise qui ont servi, plus de 50 ne sont pas revenus.

Lorsque la communauté a été contrainte de quitter Vancouver en 1942, le caporal Sainosuke Kubota, secrétaire de la filiale japonaise 9 de la Légion canadienne, de la British Empire Services League, a emporté le tableau d’honneur. Il a sauvegardé l’hommage et le drapeau de la Légion pendant vingt-cinq ans jusqu’à ce qu’il le ramène à son domicile à Vancouver pour les festivités du centenaire des Canadiens d’origine japonaise en 1977. Descendant de samouraïs de la célèbre région de Satsuma, au Japon (connue aujourd’hui sous le nom de Kagoshima), M. Kubota considérait que rendre le tableau d’honneur était sa dernière obligation envers ses camarades. Il est décédé l’année suivante.

Ce qui suit est la traduction d’un poème que Kubota a écrit pour ses camarades tombés au combat, et qu’il a lu en 1931 en l’honneur des vétérans qui ont obtenu le droit de vote :

Bien que vous soyez partis, vous n’êtes pas morts,
Sûrement le soleil couchant se lèvera à nouveau pour vous.
Votre esprit héroïque vivra dans nos cœurs,
Nous prenons le flambeau de vos mains pour combattre et continuer.

City
Vancouver
Country
Type Description
Roll of Honour
Memorial CF Legacy ID
9942
City/Municipality
Vancouver
Memorial Number
59027-023
Type
Address
349, rue Georgia Ouest
Location
Bureau de poste principal de Vancouver
in Canada
Oui
GPS Coordinates
49.2803205, -123.1144611
Inscription

[plaque/plaque]

1914 1918

IN REVERENT AND LASTING MEMORY
OF THOSE MEMBERS OF THE
VANCOUVER
POST OFFICE STAFF
WHO GAVE THEIR LIVES IN THE
GREAT WAR

[left side/côté gauche]

F. E. CARR
J. R. PENDER
A. F. QUINN
H. H. JACKSON
F. W. WRIGHT

[right side/côté droite]

C. MORRIS-WHITE
J. RICHARDSON
J. JAMIESON
C. H. PEART
C. R. PALMER

[centre/centre]

M. H. HARLOCK

[lower/en bas]

1939 WORLD WAR II 1945

[left/gauche]

J. GIBSON

[centre/centre]

M. R. DERRICK

[right/droite]

W.P. THOMAS

Image
Crédit photo
Catherine Champy
Légende
plaque
!4v1622575485785!6m8!1m7!1sn8LrLbeeP9oW2BpIv0PIlA!2m2!1d49.28032052767276!2d-123.1144610915975!3f21.767072940261933!4f12.78551718345203!5f0.4000000000000002
Body Content

Installée par Postes Canada, cette plaque commémorative (d’environ deux pieds de largeur et trois pieds de hauteur) est dédiée aux employés du Bureau de poste de Vancouver qui sont morts au cours des deux guerres mondiales. Quand la plaque a t elle été dévoilée? On n’a pas trouvé de documents écrits indiquant à quel moment la plaque a été dévoilée pour la première fois. On sait qu’elle a été érigée peu après la Première Guerre mondiale et placée dans le hall principal du Bureau de poste de Vancouver, qui était situé à ce moment là au coin nord ouest des rues Granville et Hastings. La plaque a été modifiée après la Seconde Guerre mondiale pour qu’on puisse y inscrire trois autres noms. Elle a été déménagée dans la galerie marchande du bureau de poste principal de Vancouver, au 349, rue Georgia Ouest, lorsque l’édifice a ouvert ses portes en 1956. Au fil des ans, cette partie de l’immeuble a été rénovée plusieurs fois, et la plaque ne se trouvait plus dans l’espace accessible au public. À cause des rénovations de septembre 2009, la plaque a dû être déplacée. Elle a été déménagée dans l’aire publique et elle est maintenant montée sur un pilier, dans le coin sud est de la galerie marchande.

Plaque commémorative – Première Guerre mondiale Frank Edward Carr, sdt, 7e Bataillon, BC Regiment, 16412, né le 19 décembre 1886 à Ryde (Ontario), enrôlé le 18 septembre 1914, mort le 26 avril 1915 (aucune sépulture connue) à la deuxième bataille d’Ypres. Son nom figure sur le Mémorial de la porte de Menin, à Ypres. Mathew Henry Harlock, sdt, Corps de santé de l'Armée canadienne, 33354, né le 8 juin 1882 à Burton on Trent (Angleterre), enrôlé le 25 septembre 1914, mort le 27 juin 1918, disparu en mer lors du naufrage du navire hôpital Llandovery Castle. Son nom figure sur le Monument commémoratif de Halifax. Nota : Au cours du naufrage Llandovery Castle, Wilfred Howie Gemmel (522922), un commis des postes de London (Ontario), a également péri. Henry Harry Jackson, sdt, 72e Bataillon, Seaforth Highlanders, 129532, né le 5 novembre 1893 à Cumberland (Ontario), enrôlé le 21 septembre 1915, est arrivé en France le 13 août 1916, mort le 16 septembre 1916 à la bataille de Flers Courcellette dans la région de Bozincourt, inhumé au cimetière du château Kemmel. John Jamieson, sdt, 72e Bataillon, Seaforth Highlanders, né le 10 juin 1886 à Glasgow (Écosse), enrôlé le 21 septembre 1915, est arrivé en France le 13 août 1916, mort le 25 novembre 1916 (aucune sépulture connue) à la bataille de la crête de Vimy. Son nom figure sur le Mémorial de Vimy. Thomas Charles Morris White, chauffeur, 1re Brigade, Canadian Garrison Artillery, 339472, né le 17 juillet 1881 à Colombo (Ceylan [Sri Lanka]), enrôlé le 16 décembre 1916, mort le 17 juin 1918, inhumé au cimetière Brighton Borough. Clarence Roy Palmer, sdt, 72e Bataillon, Seaforth Highlanders, 1015816, né le 30 octobre 1892 à Winnipeg (Manitoba), enrôlé le 22 juillet 1916, est arrivé en France le 23 mai 1917, blessé le 28 juillet 1917 dans le secteur d’Avion, a rejoint son régiment le 12 janvier 1918, mort le 30 mars 1918 (aucune sépulture connue). Son nom figure sur le Mémorial de Vimy. Charles Herbert Peart, sdt, 72e Bataillon, Seaforth Highlanders, 116417, né le 18 mai 1893 à Dublin (Irlande), enrôlé le 1er juin 1915, est arrivé en France le 14 janvier 1917, mort le 24 mai 1917, inhumé au cimetière La Chaudière. James Pender, sdt, 72e Bataillon, Seaforth highlanders, né le 19 août 1882 à Nanaimo (C. B.), enrôlé le 21 septembre 1915, est arrivé en France le 13 août 1916, mort le 23 novembre 1916 dans les tranchées de Bouzincourt, inhumé au cimetière d’Abbeville. Alexander Filmore Quinn, caporal suppléant, 72e Bataillon, BC Regiment, 16685, né le 5 août 1880 à Glencoe (Ontario), enrôlé le 28 septembre 1914, mort le 3 juin 1916 (aucune sépulture connue). Son nom figure sur le Mémorial de la porte de Menin, à Ypres. Joseph Richardson, artilleur, 2e Brigade, Artillerie canadienne de campagne, 338914, né le 7 mai 1896 à Barrow-in-Furness (Angleterre), enrôlé le (?) mai 1916, mort le 27 août 1918, inhumé au cimetière Southbrook (Hollybrook), au Royaume Uni. Francis Wenman Wright, sdt, 72e Bataillon, Seaforth Highlanders, 129464, né le 13 septembre 1893 à San Franciso (Californie), enrôlé le 17 septembre 1915, est arrivé en France le 13 août 1916, mort le 9 avril 1917 à la bataille de la crête de Vimy (aucune sépulture connue). Son nom figure sur le Mémorial de Vimy. Seconde Guerre mondiale Melvin Ralph Derrick, sgt, Aviation royale du Canada, R/107000, mort le 19 août 1942 lors du raid de Dieppe (aucune sépulture connue). Son nom figure sur le Mémorial de Runneymede (Royaume Uni). John Gibson, sous lieutenant d'aviation, Aviation royale du Canada, J/85485, mort le 25 mars 1944, inhumé au cimetière de la forêt de Reichswald (Allemagne). Walter Pyle Thomas, officier d’aviation (navigateur), Aviation royale du Canada, J/54162, mort le 17 juillet 1945, inhumé au cimetière de guerre de Chittagong, dans la région de Dampara (Bangladesh).

City
Vancouver
Country
Type Description
Bronze plaque
Memorial CF Legacy ID
8117