Transporter des avions et des enfants

Warning!

This video is only available in French.

Warning!

This video contains graphic content that may offend some viewers. Viewer discretion is advised.

Video file

Description

Départ de Staten Island (New York) vers l’Angleterre avec des avoins Mosquitos et des enfants de familles nobles anglaises en direction de Liverpool.

Guy Jobin

Mr. Jobin’s father was a chemist for a mill in Chandler, in the Gaspé. During the Depression, his father left to go work in Masson, in the Outaouais Region, and the family joined him 18 months later. They settled in Buckingham and when war was declared young Guy Jobin, a lover of ships, wanted to enlist in the Navy. He did his basic training in Québec and then went to Halifax to learn to fire guns before being sent to British Columbia. His group of Canadians left on the British aircraft carrier HMS Nabob. The ship went down the Pacific coast, crossed the Panama Canal and stopped in Virginia before arriving in England, at Liverpool. There they found the remains of a city damaged by 9 days German bombings. The Nabob was active in the British Isles throughout the war. During a mission to Scapa Flow in northern Scotland, the boat was hit by a torpedo. Upon his return to Canada, Mr. Jobin was hospitalized for awhile.

Transcript

Transporter des avions et des enfantsA Staten Island, on a pris – on r’tourne loins dans mes souvenir là – des mosquitos. On a pris j’sais pas combien d’mosquitos, des avions qu’étaient pas assez gros pour traverser l’océan. Les gros avions étaient capables, mais eux autres étaient trop p’tits. Là, y enlevaient les ailes d’après, y les env’loppaient dans du plastique là, à cause de l’eau d’la mer là. Sont attachés sur l’flight deck là, t’en vois toute une série. Pis rendu d’l’autre côté, ben on les a déchargés, pis eux-autres y d’vaient r’mettre les ailes après là, c’t’un fighter plane, t’sais. Fait qu’on a traversé ça, pis on a traversé avec nous aussi… des enfants. Quand la guerre s’est déclarée le… comment ça s’appelle, ça là… les Anglais là… les Lords là… t’sais, la haute classe là. Y ont envoyé les enfants au Canada, pis aux Etats-Unis pour pas qui s’fassent blesser ou tuer. Puis, rendu en 44 là, y ont jugé qu’y’avait moins d’danger, fait qu’on a embarqué un paquet d’enfants que ça faisait deux ans qu’y étaient au Canada, pis aux Etats-Unis, qui s’en r’tournaient dans leur famille.Qui s’occupait des enfants ? Ah ! C’est l’capitaine lui-même, le capitaine là, avec son… avec Reverend Hill pis – Father Hill – pis Charles Dillon, un executive officer, c’est lui qui les avait en charge. Y étaient une douzaine, pis y les tenaient occupés, y les promenaient su’ l’flight deck là, on les voyait les promener. Pis, même, y’n a un des jeunes qui est allé fouiller dans la… y’avaient laissé la voûte ouverte là, parc’qu’y gardaient d’l’argent là-d’dans, pis… l’capitaine… j’sais pas qui… est allé chercher d’l’argent, pis y’avait oublié d’la fermer. Pis les jeunes avaient joué là-d’dans, pis, t’sais, y s’amusaient. Rendu là-bas, les parents sont v’nus les chercher. Pis ça faisait drôle d’avoir des enfants à bord, t’sais.

Meta Data